Lyrics and translation Jülide Özçelik - Kendinle Kalırsın
Sevda
dipsiz
bir
kör
kuyu
Севда-бездонный
слепой
колодец
Düşersen
bir
daha
çıkamazsın
Если
ты
упадешь,
ты
больше
не
выйдешь
Zaman
bak
akıp
geçiyor
Время
течет
смотреть
Ne
yapsan
onu
durduramazsın
Что
бы
ты
ни
делал,
ты
не
остановишь
его
Sevinçle,
hüzünle,
umutla
geçer
ömür
Жизнь
проходит
с
радостью,
печалью,
надеждой
Ama
yine
sen
kendinle
kalırsın
Но
снова
ты
останешься
с
собой
Sevinçle,
hüzünle,
umutla
geçer
ömür
Жизнь
проходит
с
радостью,
печалью,
надеждой
Ama
yine
sen
kendinle
kalırsın
Но
снова
ты
останешься
с
собой
Çok
zordur
ümitsiz
yaşamak
Очень
трудно
жить
в
отчаянии
Yalnızlık
hep
senle
olacak
Одиночество
всегда
будет
с
тобой
Yüklenip
çıkarsın
dağlara
Пусть
он
спустится
в
горы
Bir
anda
inmişsin
sığlara
Ты
просто
приземлился
на
мелководье
İnsanlar
hayatta
bir
vardır,
bir
yoktur
Люди
есть
один
в
жизни,
есть
один
Ama
yine
sen
kendinle
kalırsın
Но
снова
ты
останешься
с
собой
Sevinçle,
hüzünle,
umutla
geçer
ömür
Жизнь
проходит
с
радостью,
печалью,
надеждой
Ama
yine
sen
kendinle
kalırsın
Но
снова
ты
останешься
с
собой
Gecenin
sonu
hep
aydınlık
Конец
ночи
всегда
светлый
İnsanın
ruhu
hep
karanlık
Душа
человека
всегда
темная
Refakat
edersin
hayata
Ты
сопровождаешь
жизнь
Ziyaret
son
bulur
toprakta
Визит
заканчивается
на
земле
İnsanlar
hayatta
bir
vardır,
bir
yoktur
Люди
есть
один
в
жизни,
есть
один
Ama
yine
sen
kendinle
kalırsın
Но
снова
ты
останешься
с
собой
Sevinçle,
hüzünle,
umutla
geçer
ömür
Жизнь
проходит
с
радостью,
печалью,
надеждой
Ama
yine
sen
kendinle
kalırsın
Но
снова
ты
останешься
с
собой
Ama
yine
sen
kendinle
kalırsın
Но
снова
ты
останешься
с
собой
Ama
yine
sen
kendinle
Но
опять
же,
вы
с
самим
собой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jülide özçelik
Attention! Feel free to leave feedback.