Julie Andrews feat. Hollywood Bowl Orchestra & John Mauceri - Hello, Young Lovers (From "the King and I") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie Andrews feat. Hollywood Bowl Orchestra & John Mauceri - Hello, Young Lovers (From "the King and I")




Hello, Young Lovers (From "the King and I")
Привет, молодые влюблённые (из фильма "Король и я")
When I think of Tom.
Когда я думаю о Томе,
I think of a night,
я вспоминаю одну ночь,
When the earth smelled of summer
когда земля пахла летом,
And the sky was streaked with white,
а небо было исчерчено белым,
The soft mist of England
мягкий туман Англии
Was sleeping on a hill.
спал на холме.
I remember this,
Я помню это,
And I always will...
и всегда буду помнить...
There are new lovers now
Сейчас на том же тихом холме
On the same silent hill,
новые влюблённые,
Looking on the same blue sea.
смотрят на то же синее море.
And I know Tom and I are a part of them all --
И я знаю, что мы с Томом часть их всех,
And they're all a part of Tom and me.
а они часть нас с Томом.
Hello young lovers, whoever you are,
Привет, молодые влюблённые, кто бы вы ни были,
I hope your troubles are few.
надеюсь, у вас мало бед.
All my good wishes go with you tonight,
Все мои добрые пожелания с вами сегодня вечером,
I've been in love like you.
я была влюблена, как и вы.
Be brave, young lovers, and follow your star,
Будьте смелыми, молодые влюблённые, и следуйте за своей звездой,
Be brave and faithful and true,
будьте смелыми, верными и преданными,
Cling very close to each other tonight.
крепко держитесь друг друга сегодня вечером.
I've been in love like you.
Я была влюблена, как и вы.
I know how it feels to have wings on your heels,
Я знаю, каково это иметь крылья на пятках
And to fly down the street in a trance.
и лететь по улице в трансе.
You fly down a street on the chance that you meet,
Вы летите по улице в надежде встретиться,
And you meet -- not really by chance.
и вы встречаетесь не совсем случайно.
Don't cry young lovers, whatever you do,
Не плачьте, молодые влюблённые, что бы вы ни делали,
Don't cry because I'm alone;
не плачьте, потому что я одна;
All of my memories are happy tonight,
все мои воспоминания счастливы сегодня вечером,
I've had a love of my own.
у меня была своя любовь.
I've had a love of my own, like yours-
У меня была своя любовь, как и у вас
I've had a love of my own.
у меня была своя любовь.
Be brave, young lovers, and follow your star,
Будьте смелыми, молодые влюблённые, и следуйте за своей звездой,
Be brave and faithful and true,
будьте смелыми, верными и преданными,
Cling very close to each other tonight.
крепко держитесь друг друга сегодня вечером.
I've been in love like you.
Я была влюблена, как и вы.
I know how it feels to have wings on your heels,
Я знаю, каково это иметь крылья на пятках
And to fly down the street in a trance.
и лететь по улице в трансе.
You fly down a street on the chance that you meet,
Вы летите по улице в надежде встретиться,
And you meet -- not really by chance.
и вы встречаетесь не совсем случайно.
Don't cry young lovers, whatever you do,
Не плачьте, молодые влюблённые, что бы вы ни делали,
Don't cry because I'm alone;
не плачьте, потому что я одна;
All of my memories are happy tonight,
все мои воспоминания счастливы сегодня вечером,
I've had a love of my own.
у меня была своя любовь.
I've had a love of my own, like yours-
У меня была своя любовь, как и у вас
I've had a love of my own.
у меня была своя любовь.





Writer(s): OSCAR HAMMERSTEIN II, RICHARD RODGERS


Attention! Feel free to leave feedback.