Julie Andrews & Philipa Bevans - I Could Have Danced All Night (My Fair Lady) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie Andrews & Philipa Bevans - I Could Have Danced All Night (My Fair Lady)




I Could Have Danced All Night (My Fair Lady)
Я могла бы танцевать всю ночь (Моя прекрасная леди)
Bed, bed, I couldn't go to bed
Кровать, кровать, я не могла лечь в постель,
My head's too light to try to set it down
Моя голова слишком легка, чтобы попытаться ее положить.
Sleep, sleep, I couldn't sleep tonight
Сон, сон, я не могла уснуть сегодня ночью,
Not for all the jewels in the crown
Даже за все драгоценности короны.
I could have danced all night
Я могла бы танцевать всю ночь,
I could have danced all night
Я могла бы танцевать всю ночь
And still have begged for more
И все равно просила бы еще.
I could have spread my wings
Я могла бы расправить крылья
And done a thousand things
И сделать тысячу вещей,
I've never done before
Которых никогда раньше не делала.
I'll never know what made it so exciting
Я никогда не узнаю, что сделало это таким волнующим,
Why all at once my heart took flight
Почему вдруг мое сердце взлетело.
I only know when he began to dance with me
Я знаю только, что когда он начал танцевать со мной,
I could have danced, danced, danced all night
Я могла бы танцевать, танцевать, танцевать всю ночь.
It's after three now
Уже больше трех,
Don't you agree now?
Разве ты не согласен?
She ought to be in bed
Ей пора быть в постели.
I could have danced all night
Я могла бы танцевать всю ночь
(You're tired out, you must be dead)
(Ты устала, ты, должно быть, валишься с ног.)
I could have danced all night
Я могла бы танцевать всю ночь
(Your face is drawn, your eyes are red)
(Твое лицо бледное, глаза красные.)
And still have begged for more
И все равно просила бы еще.
(Now say goodnight, turn out the light)
(Теперь скажи спокойной ночи, выключи свет.)
(Please, it's really time for you to be in bed)
(Пожалуйста, тебе действительно пора спать.)
I could have spread my wings
Я могла бы расправить крылья
(Do come along, do as you're told)
(Давай, сделай так, как тебе говорят.)
And done a thousand things, I've never done before
И сделать тысячу вещей, которых никогда раньше не делала.
(Or Mrs. Pierce is apt to stir)
(Или миссис Пирс может проснуться.)
(You're up too late, please, it sure is late)
(Ты слишком поздно легла, пожалуйста, уже действительно поздно.)
(Miss, you'll catch a cold)
(Мисс, вы простудитесь.)
I'll never know what made it so exciting
Я никогда не узнаю, что сделало это таким волнующим,
Why all at once my heart took flight
Почему вдруг мое сердце взлетело.
I only know when he began to dance with me
Я знаю только, что когда он начал танцевать со мной,
(Put down your book, the work'll keep)
(Отложи книгу, работа подождет.)
(Now settle down and go to sleep)
(Теперь успокойся и ложись спать.)
I could have danced, danced, danced all night
Я могла бы танцевать, танцевать, танцевать всю ночь.
I understand, dear
Я понимаю, дорогая,
It's all been grand, dear
Все было прекрасно, дорогая,
But now it's time to sleep
Но теперь пора спать.
I could have danced all night
Я могла бы танцевать всю ночь,
I could have danced all night and still have begged for more
Я могла бы танцевать всю ночь и все равно просила бы еще.
I could have spread my wings
Я могла бы расправить крылья
And done a thousand things, I'd never done before
И сделать тысячу вещей, которых никогда раньше не делала.
I'll never know what made it so exciting
Я никогда не узнаю, что сделало это таким волнующим,
Why all at once my heart took flight
Почему вдруг мое сердце взлетело.
I only know when he began to dance with me
Я знаю только, что когда он начал танцевать со мной,
I could have danced, danced, danced all night
Я могла бы танцевать, танцевать, танцевать всю ночь.





Writer(s): LOEWE FREDERICK, LOEWE FREDERICK, LERNER ALAN JAY, LERNER ALAN JAY


Attention! Feel free to leave feedback.