Julie Andrews feat. Stephen Collins, Rachel York, Michael Rupert & Christopher Durang - Putting It Together - translation of the lyrics into German

Putting It Together - Rachel York , Michael Rupert translation in German




Putting It Together
Wir setzen es zusammen
Bit by bit, putting it together
Stück für Stück, setzen wir es zusammen
Piece by piece, only way to make a work of art
Teil für Teil, nur so entsteht ein Kunstwerk
Every moment makes a contribution
Jeder Moment trägt dazu bei
Every little detail plays a part
Jedes kleine Detail spielt eine Rolle
Having just a vision's no solution
Nur eine Vision zu haben, ist keine Lösung
Everything depends on execution
Alles hängt von der Ausführung ab
Putting it together
Es zusammenzusetzen
That's what counts
Das ist es, was zählt
Ounce by ounce, putting it together
Unze für Unze, setzen wir es zusammen
Small amounts, adding up to make a work of art
Kleine Mengen, die sich zu einem Kunstwerk summieren
First of all you need a good foundation
Zuerst brauchst du ein gutes Fundament
Otherwise it's risky from the start
Sonst ist es von Anfang an riskant
Takes a lot of earnest conversation
Es erfordert viele ernsthafte Gespräche
But without the proper preparation
Aber ohne die richtige Vorbereitung
Having just a vision's no solution
Ist eine Vision allein keine Lösung
Everything depends on execution
Alles hängt von der Ausführung ab
The art of making art, is putting it together
Die Kunst, Kunst zu machen, ist, sie zusammenzusetzen
Bit by bit
Stück für Stück
Note by note, working on projection
Note für Note, an der Projektion arbeiten
Lips, teeth, throat, looking for a moment to inhale
Lippen, Zähne, Rachen, nach einem Moment zum Einatmen suchen
Keeping the emotional connection
Die emotionale Verbindung halten
Even when your fellow actors fail
Auch wenn deine Schauspielkollegen versagen
Pointing at the subtext by inflection
Durch Betonung auf den Subtext hinweisen
Helping your director reach perfection
Deiner Regisseurin helfen, Perfektion zu erreichen
Even though you have a strong objection
Auch wenn du starke Einwände hast
To the way she's handling the direction
Gegen die Art, wie sie die Regie führt
Art isn't easy
Kunst ist nicht einfach
Every minor detail
Jedes kleine Detail
Is a major decision
Ist eine wichtige Entscheidung
Have to keep things in scale
Man muss die Dinge im Maßstab halten
Have to hold to your vision
Man muss an seiner Vision festhalten
Even when you're feeling apprehensive
Auch wenn du befürchtest
That you're looking bland and inoffensive
Dass du langweilig und harmlos wirkst
And you wish your wardrobe was extensive
Und du dir wünschst, deine Garderobe wäre umfangreicher
Don't forget that Spangles are expensive
Vergiss nicht, dass Pailletten teuer sind
The light, Love
Das Licht, Liebling
A little to the right, Love
Ein bisschen nach rechts, Liebling
It isn't very bright, Love
Es ist nicht sehr hell, Liebling
And must it be so tight, Love
Und muss es so eng sein, Liebling
Thank you, he does that every night
Danke, das macht er jede Nacht
Beat by beat, losing inhibition
Takt für Takt, Hemmungen verlieren
Head, hands, feet, trying to relax, but not too much
Kopf, Hände, Füße, versuchen, sich zu entspannen, aber nicht zu sehr
Trying to lay out the exposition
Versuchen, die Exposition darzulegen
But without exposing it as such
Aber ohne sie als solche zu entlarven
Trying to perform but not audition
Versuchen, aufzutreten, aber nicht vorzusprechen
Trying to establish recognition
Versuchen, Anerkennung zu erlangen
Trying to persuade the electrician
Versuchen, den Elektriker zu überzeugen
That he should destroy the competition
Dass er die Konkurrenz vernichten soll
Art isn't easy
Kunst ist nicht einfach
Every word, every line
Jedes Wort, jede Zeile
Every glance, every movement
Jeder Blick, jede Bewegung
You improve and refine
Du verbesserst und verfeinerst
And refine each improvement
Und verfeinerst jede Verbesserung
Bit by bit, putting it together
Stück für Stück, setzen wir es zusammen
Piece by piece, working out the vision night and day
Teil für Teil, die Vision Tag und Nacht ausarbeiten
What it takes is time and perseverance
Was es braucht, ist Zeit und Ausdauer
Dealing with details along the way
Sich mit Details auf dem Weg auseinandersetzen
Dealing with Producer's interference
Sich mit Einmischung des Produzenten auseinandersetzen
Waiting for the Author's disappearance
Auf das Verschwinden des Autors warten
Filling up the holes with animation
Die Löcher mit Animation füllen
Covering the flaws in the construction
Die Fehler in der Konstruktion überdecken
Wiping any scenic ostentation
Jede szenische Prahlerei auslöschen
This is not a Macintosh production
Das ist keine Macintosh-Produktion
Finding every tiny syncopation
Jede winzige Synkope finden
Hidden in the tiny orchestration
Versteckt in der winzigen Orchestrierung
Working for a tiny compensation
Für eine winzige Entschädigung arbeiten
Hoping for a thunderous ovation
Auf einen donnernden Applaus hoffen
The art of making art
Die Kunst, Kunst zu machen
Is putting it together
Ist, sie zusammenzusetzen
Bit by Bit
Stück für Stück
Part by Part
Teil für Teil
Fit by Fit
Passform für Passform
Start by Start, Stride by Stride
Start für Start, Schritt für Schritt
Kick by Kick, Glide by Glide
Kick für Kick, Gleiten für Gleiten
Schtick by Schtick, Side by Side by Side by Side by Side by Side
Gag für Gag, Seite an Seite an Seite an Seite an Seite
And that is the state of the art
Und das ist der Stand der Kunst





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.