Lyrics and translation Julie Andrews - I Could Have Danced All Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bed,
bed
I
couldn't
go
to
bed
Кровать,
кровать,
я
не
мог
пойти
спать.
My
head's
too
light
to
try
to
set
it
down
У
меня
слишком
легкая
голова,
чтобы
попытаться
все
исправить.
Sleep,
sleep
I
couldn't
sleep
tonight
Спи,
спи,
я
не
мог
уснуть
этой
ночью.
Not
for
all
the
jewels
in
the
crown
Не
для
всех
драгоценностей
в
короне.
I
could
have
danced
all
night,
I
could
have
danced
all
night
Я
мог
бы
танцевать
всю
ночь,
я
мог
бы
танцевать
всю
ночь
And
still
have
begged
for
more
И
все
еще
умолять
о
большем.
I
could
have
spread
my
wings
and
done
a
thousand
things
Я
мог
расправить
крылья
и
сотворить
тысячу
дел.
I've
never
done
before
Я
никогда
не
делала
этого
раньше.
I'll
never
know
what
made
it
so
exciting
Я
никогда
не
узнаю,
что
сделало
это
таким
захватывающим.
Why
all
at
once
my
heart
took
flight
Почему
вдруг
мое
сердце
улетело?
I
only
know
when
he
began
to
dance
with
me
Я
знаю
только,
когда
он
начал
танцевать
со
мной.
I
could
have
danced,
danced,
danced
all
night
Я
мог
бы
танцевать,
танцевать,
танцевать
всю
ночь.
It's
after
three
now
Сейчас
уже
после
трех.
Don't
you
agree
now?
Разве
ты
не
согласен
сейчас?
She
ought
to
be
in
bed
Она
должна
быть
в
постели.
I
could
have
danced
all
night,
I
could
have
danced
all
night
Я
мог
бы
танцевать
всю
ночь,
я
мог
бы
танцевать
всю
ночь
And
still
have
begged
for
more
И
все
еще
умолять
о
большем.
I
could
have
spread
my
wings
and
done
a
thousand
things
Я
мог
расправить
крылья
и
сотворить
тысячу
дел.
I've
never
done
before
Я
никогда
не
делала
этого
раньше.
I'll
never
know
what
made
it
so
exciting
Я
никогда
не
узнаю,
что
сделало
это
таким
захватывающим.
Why
all
at
once
my
heart
took
flight
Почему
вдруг
мое
сердце
улетело?
I
only
know
when
he
began
to
dance
with
me
Я
знаю
только,
когда
он
начал
танцевать
со
мной.
I
could
have
danced,
danced,
danced
all
night
Я
мог
бы
танцевать,
танцевать,
танцевать
всю
ночь.
Mrs.
Pearce:
I
understand
dear
Миссис
Пирс:
я
понимаю,
дорогая.
It's
all
been
grand
dear
Все
было
великолепно,
дорогая.
But
now
it's
time
to
sleep
Но
теперь
пришло
время
спать.
I
could
have
danced
all
night,
I
could
have
danced
all
night
Я
мог
бы
танцевать
всю
ночь,
я
мог
бы
танцевать
всю
ночь
And
still
have
begged
for
more
И
все
еще
умолять
о
большем.
I
could
have
spread
my
wings
and
done
a
thousand
things
Я
мог
расправить
крылья
и
сотворить
тысячу
дел.
I've
never
done
before
Я
никогда
не
делала
этого
раньше.
I'll
never
know
what
made
it
so
exciting
Я
никогда
не
узнаю,
что
сделало
это
таким
захватывающим.
Why
all
at
once
my
heart
took
flight
Почему
вдруг
мое
сердце
улетело?
I
only
know
when
he
began
to
dance
with
me
Я
знаю
только,
когда
он
начал
танцевать
со
мной.
I
could
have
danced,
danced,
danced
all
night
Я
мог
бы
танцевать,
танцевать,
танцевать
всю
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOEWE FREDERICK, LERNER ALAN JAY
Attention! Feel free to leave feedback.