Julie Andrews - If Love Were All - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie Andrews - If Love Were All




If Love Were All
Если бы любовь была всем
Please please play my music for me,
Пожалуйста, пожалуйста, сыграй мою музыку для меня,
I′m not sure of the words yet;
Я еще не уверена в словах;
Huh, I'm not sure of anything!
Ха, я ни в чем не уверена!
Life is very rough and tumble for a humble siseuse;
Жизнь очень груба и беспокойна для скромной актрисы;
One can betray one′s troubles never, whatever occurs!
Никогда нельзя показывать свои проблемы, что бы ни случилось!
Night after night,
Ночь за ночью,
Have to be bright,
Должна быть яркой,
Whether you're well or ill;
Хорошо тебе или плохо;
The people have to laugh their fill,
Люди должны смеяться досыта,
You mustn't sleep till dawn comes creeping.
Ты не должна спать, пока не наступит рассвет.
Though I never really grumble,
Хотя я никогда по-настоящему не жалуюсь,
Life′s a jumble indeed!
Жизнь настоящая путаница!
And in my efforts to succeed
И в моих попытках добиться успеха
I′ve had to formulate a creed.
Мне пришлось сформулировать кредо.
I believe in doing what I can,
Я верю в то, что делаю все, что могу,
In crying when I must
В то, что плачу, когда должна
And laughing when I choose.
И смеюсь, когда хочу.
Heigh ho!
Эх!
If love were all I should be lonely!
Если бы любовь была всем, я была бы одинока!
I believe the more you love a man,
Я верю, чем больше ты любишь мужчину,
The more you give your trust,
Тем больше ты доверяешь,
The more you're bound to lose;
Тем больше ты обречена потерять;
Although, when shadows fall I think if only
Хотя, когда падают тени, я думаю, если бы только
Somebody splendid really needed me,
Кто-то замечательный действительно нуждался во мне,
Somebody affectionate and dear,
Кто-то ласковый и дорогой,
Cares would be ended
Заботы закончились бы,
If I knew that he wanted to have me near.
Если бы я знала, что он хочет, чтобы я была рядом.
But I believe that, since my life began,
Но я верю, что с начала моей жизни,
The most I′ve had is just a talent to amuse,
Больше всего у меня был лишь талант развлекать,
Heigh ho!
Эх!
If love were all!
Если бы любовь была всем!
I believe the more you love a man,
Я верю, чем больше ты любишь мужчину,
The more you give your trust,
Тем больше ты доверяешь,
The more you're bound to lose;
Тем больше ты обречена потерять;
Although, when shadows fall I think, I think if only
Хотя, когда падают тени, я думаю, я думаю, если бы только
Somebody splendid really needed me,
Кто-то замечательный действительно нуждался во мне,
Somebody affectionate and dear,
Кто-то ласковый и дорогой,
Cares would be ended
Заботы закончились бы,
If I knew that he wanted to have me near.
Если бы я знала, что он хочет, чтобы я была рядом.
But, ah-ha, I believe that, since my life began,
Но, ах, я верю, что с начала моей жизни,
The most I′ve had is just a talent to amuse,
Больше всего у меня был лишь талант развлекать,
Heigh ho!
Эх!
If love were all!
Если бы любовь была всем!






Attention! Feel free to leave feedback.