Julie Andrews - Jingle Bells - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie Andrews - Jingle Bells




Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse open sleigh
В открытых санях, запряженных лошадью.
Jingle bells, jingle bells
Звенят колокольчики, звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse open sleigh
В открытых санях, запряженных лошадью.
Dashing through the snow
Мчусь по снегу.
In a one-horse open sleigh
В открытых санях, запряженных лошадью.
O'er the fields we go
Мы идем по полям.
Laughing all the way
Всю дорогу смеялся.
Bells on bob-tail ring
Колокольчики на Боб-хвосте звенят.
Making spirits bright
Создание ярких духов
Oh what fun it is to ride and sing
О, как весело ездить верхом и петь!
A sleighing song tonight
Песня о санях сегодня вечером
Dashing through the snow
Мчусь по снегу.
In a one-horse open sleigh
В открытых санях, запряженных лошадью.
O'er the fields we go
Мы идем по полям.
Laughing all the way
Всю дорогу смеялся.
Bells on bob-tail ring
Колокольчики на Боб-хвосте звенят.
Making spirits bright
Создание ярких духов
Oh what fun it is to ride and sing
О, как весело ездить верхом и петь!
A sleighing song tonight
Песня о санях сегодня вечером
Jingle bells, jingle-jingle bells
Звенят колокольчики, звенят-звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse open sleigh
В открытых санях, запряженных лошадью.
Jingle bells, jingle-jingle bells
Звенят колокольчики, звенят-звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse open sleigh
В открытых санях, запряженных лошадью.
Jingle bells, jingle-jingle bells
Звенят колокольчики, звенят-звенят колокольчики
Jingle all the way
Звените всю дорогу!
Oh, what fun it is to ride
О, как весело ехать верхом!
In a one-horse open sleigh
В открытых санях, запряженных лошадью.





Writer(s): James Pierpont, Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.