Lyrics and translation Julie Andrews - Jingle Bells
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
О,
как
весело
ехать
верхом!
In
a
one-horse
open
sleigh
В
открытых
санях,
запряженных
лошадью.
Jingle
bells,
jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
О,
как
весело
ехать
верхом!
In
a
one-horse
open
sleigh
В
открытых
санях,
запряженных
лошадью.
Dashing
through
the
snow
Мчусь
по
снегу.
In
a
one-horse
open
sleigh
В
открытых
санях,
запряженных
лошадью.
O'er
the
fields
we
go
Мы
идем
по
полям.
Laughing
all
the
way
Всю
дорогу
смеялся.
Bells
on
bob-tail
ring
Колокольчики
на
Боб-хвосте
звенят.
Making
spirits
bright
Создание
ярких
духов
Oh
what
fun
it
is
to
ride
and
sing
О,
как
весело
ездить
верхом
и
петь!
A
sleighing
song
tonight
Песня
о
санях
сегодня
вечером
Dashing
through
the
snow
Мчусь
по
снегу.
In
a
one-horse
open
sleigh
В
открытых
санях,
запряженных
лошадью.
O'er
the
fields
we
go
Мы
идем
по
полям.
Laughing
all
the
way
Всю
дорогу
смеялся.
Bells
on
bob-tail
ring
Колокольчики
на
Боб-хвосте
звенят.
Making
spirits
bright
Создание
ярких
духов
Oh
what
fun
it
is
to
ride
and
sing
О,
как
весело
ездить
верхом
и
петь!
A
sleighing
song
tonight
Песня
о
санях
сегодня
вечером
Jingle
bells,
jingle-jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят-звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
О,
как
весело
ехать
верхом!
In
a
one-horse
open
sleigh
В
открытых
санях,
запряженных
лошадью.
Jingle
bells,
jingle-jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят-звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
О,
как
весело
ехать
верхом!
In
a
one-horse
open
sleigh
В
открытых
санях,
запряженных
лошадью.
Jingle
bells,
jingle-jingle
bells
Звенят
колокольчики,
звенят-звенят
колокольчики
Jingle
all
the
way
Звените
всю
дорогу!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride
О,
как
весело
ехать
верхом!
In
a
one-horse
open
sleigh
В
открытых
санях,
запряженных
лошадью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Pierpont, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.