Julie Andrews - Prelude and the sound of music - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie Andrews - Prelude and the sound of music




The hills are alive
Холмы оживают.
With the sound of music
Под звуки музыки.
With songs they have sung
С песнями, которые они пели.
For a thousand years
Тысячу лет ...
The hills fill my heart
Холмы наполняют мое сердце.
With the sound of music
Под звуки музыки.
My heart wants to sing every song it hears
Мое сердце хочет петь каждую песню, которую слышит.
My heart wants to beat like the wings of the bird that rise from the lake to the trees
Мое сердце хочет биться, как крылья птицы, которая поднимается от озера к деревьям.
My heart wants to sigh like a chime
Мое сердце хочет вздохнуть, как колокол.
That flies from a church on a breeze
Это летит с церкви на ветру.
To laugh like a brook when it trips and falls over stones on its way
Смеяться, как ручей, когда он спотыкается и падает на камни на своем пути.
To sing through the night
Петь всю ночь напролет
Like a lark who is learning to pray
Как жаворонок, который учится молиться.
I go to the hills
Я иду к холмам.
When my heart is lonely
Когда мое сердце одиноко
I know I will hear
Я знаю, что услышу.
What I've heard before
Что я слышал раньше
My heart will be blessed
Мое сердце будет благословенно.
With the sound of music
Под звуки музыки.
And I'll sing once more
И я спою еще раз.





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii, Oscar Hammerstein


Attention! Feel free to leave feedback.