Lyrics and translation Julie Andrews - You're a Builder-Upper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're a Builder-Upper
Ты строишь и ломаешь
When
you
want
to
Когда
ты
хочешь,
You
are
able
to
make
me
feel
that
I′m
Clark
Gable
ты
можешь
заставить
меня
почувствовать
себя
Кларком
Гейблом,
Then
next
minute
you
make
me
feel
а
в
следующую
минуту
я
чувствую
себя
I'm
something
from
the
zoo
каким-то
зверем
из
зоопарка.
First
you
warm
up,
then
you′re
distant
Сначала
ты
горяча,
потом
холодна,
Never
knew
a
girl
so
inconsistent
никогда
не
встречала
такого
непостоянного
мужчину.
I'm
a
big-shot
at
half
past
one
В
половине
второго
я
важная
персона,
A
so-and-so
by
two
а
к
двум
уже
ничтожество.
Heaven
forgive
you
for
your
sins
Пусть
небеса
простят
тебе
твои
грехи,
Keeping
me
on
meaner
than
him
ты
изводишь
меня
хуже,
чем
он.
You're
a
builder-upper,
a
breaker-downer
Ты
строишь
и
ломаешь,
A
holder-outer,
and
I′m
a
giver-inner
то
держишь
на
расстоянии,
то
приближаешь,
а
я
вся
твоя.
Sad
but
true,
I′m
a
sapper
or
two
Печально,
но
факт,
я
словно
тряпка,
Taking
it
from
a
big
rover
like
you
терплю
все
от
такого
повесы,
как
ты.
Don't
know
where
I′m
atter
Даже
не
знаю,
где
я
нахожусь,
I'm
just
a
this-er,
then
I′m
a
that-er
то
я
такая,
то
я
сякая,
A
taker
on
the
chin-er
получаю
удар
за
ударом.
My,
my,
my,
what
a
weakie
am
I
Боже
мой,
какая
же
я
слабачка,
To
love
you
as
I
do
что
люблю
тебя
так
сильно.
Just
when
I'm
ready
to
sob
Только
я
готова
расплакаться,
You
hand
me
a
throb
ты
даришь
мне
надежду,
And
everything
is
hunky-dory
и
все
становится
чудесно,
And
that′s
my
story
вот
такая
моя
история.
Open
your
arms
and
I'm
a
stooge
for
your
charms
Расправишь
руки
— и
я
твоя
марионетка,
You're
a
builder-upper,
a
breaker-downer
ты
строишь
и
ломаешь,
A
holder-outer
and
I′m
a
giver-inner
то
держишь
на
расстоянии,
то
приближаешь,
а
я
вся
твоя.
Sad
but
true,
I
love
it
I
do
Печально,
но
факт,
мне
это
нравится,
Being
broken
by
a
builder-upper
like
you
быть
сломленной
таким,
как
ты.
Sad
but
true,
I
love
it
I
do
Печально,
но
факт,
мне
это
нравится,
Being
broken
by
a
builder-upper
like
you
быть
сломленной
таким,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harburg, Arlen, Gershwin
Attention! Feel free to leave feedback.