Julie Anne San Jose - Tidal Wave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie Anne San Jose - Tidal Wave




Uh, oh, oh, oh
О-о-о-о
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Boy when I see you
Мальчик, когда я вижу тебя ...
It′s hard to just walk passed ya
Трудно просто пройти мимо тебя
Yeah, you got close
Да, ты подобрался очень близко.
And my heart starts beatin' faster
И мое сердце начинает биться быстрее.
I try to play it cool
Я стараюсь держать себя в руках.
Just like I′m an actor
Как будто я актер.
But I'm see-through
Но я вижу все насквозь.
And it ends up in disaster
И это заканчивается катастрофой.
Got me reelin'
У меня кружится голова.
I′m on the ceiling
Я на потолке.
Uh, uh
Э-э-э ...
And I can′t help it
И я ничего не могу с этим поделать.
This love is
Эта любовь ...
What I'm feelin′
Что я чувствую?
After you leave
После того как ты уйдешь
That's when I′m dreaming
Вот когда я сплю.
'Bout how happy we could be
О том, как мы могли бы быть счастливы
But I get lost at sea
Но я теряюсь в море.
It′s like a tidal wave
Это как приливная волна.
And it keeps on washin' over
И это продолжает омывать меня.
I try to fight it but I
Я пытаюсь бороться с этим, но ...
Still wanna hold ya
Все еще хочу обнять тебя
Tidal wave
Приливная волна
And I just can't let it go now
И я просто не могу отпустить это сейчас.
′Cause you know things
Потому что ты все знаешь.
Might be happ′ning
Возможно, это случится.
Like they're s′pposed to
Как будто так и должно быть
Maybe it's love
Может быть это любовь
That′s happen for us
Это случилось с нами.
And maybe it's love
А может это любовь
That′s happen for us
Это случилось с нами.
Boy when I see you
Мальчик, когда я вижу тебя ...
My heart goes pitter patter
Мое сердце стучит колотится
I wanna be with you
Я хочу быть с тобой.
Happ'ly ever after
Счастливо с тех пор
And when you're near me
И когда ты рядом со мной
It just feels so much better
Это просто намного лучше,
So say you′re mine
так что скажи, что ты моя.
So that we can be together
Чтобы мы могли быть вместе.
Got me reelin′
У меня кружится голова.
I'm on the ceiling
Я на потолке.
Uh, uh
Э-э-э ...
And I can′t help it
И я ничего не могу с этим поделать.
This love is
Эта любовь ...
What I'm feelin′
Что я чувствую?
After you leave
После того как ты уйдешь
That's when I′m dreaming
Вот когда я сплю.
'Bout how happy we could be
О том, как мы могли бы быть счастливы
But I get lost at sea
Но я теряюсь в море.
It's like a tidal wave
Это как приливная волна.
And it keeps on washin′ over
И это продолжает омывать меня.
I try to fight it but I
Я пытаюсь бороться с этим, но ...
Still wanna hold ya
Все еще хочу обнять тебя
Tidal wave
Приливная волна
And I just can′t let it go now
И я просто не могу отпустить это сейчас.
'Cause you know things
Потому что ты все знаешь.
Might be happ′ning
Возможно, это случится.
Like they're s′pposed to
Как будто так и должно быть
Maybe it's love
Может быть это любовь
That′s happen for us
Это случилось с нами.
And maybe it's love
А может быть это любовь
That's happen for us
Это случилось с нами.
You keep washin′ over me baby
Ты продолжаешь омывать меня, детка.
So I just can′t help myself
Так что я ничего не могу с собой поделать.
Like a tidal wave that's got me
Как приливная волна, которая накрыла меня.
I can′t be with no one else
Я не могу быть ни с кем другим.
And it's emotions like the ocean
И это эмоции, подобные океану.
I keep coming back for more
Я продолжаю возвращаться за добавкой.
So please say you love me too
Так что, пожалуйста, скажи, что ты тоже меня любишь.
Don′t leave me sitting on the shore
Не оставляй меня сидеть на берегу.
And I will be your one and only
И я буду твоей единственной.
And together we will be
И вместе мы будем ...
So baby please just say you love me
Так что детка пожалуйста просто скажи что любишь меня
Don't leave me out at sea
Не оставляй меня в море.
It′s like a tidal wave
Это как приливная волна.
And it keeps on washin' over
И это продолжает омывать меня.
I try to fight it but I
Я пытаюсь бороться с этим, но ...
Still wanna hold ya
Все еще хочу обнять тебя
Tidal wave
Приливная волна
And I just can't let it go now
И я просто не могу отпустить это сейчас.
′Cause you know things
Потому что ты все знаешь.
Might be happ′ning
Возможно, это случится.
Like they're s′pposed to
Как будто так и должно быть
Maybe it's love
Может быть это любовь
That′s happen for us
Это случилось с нами.
And maybe it's love
А может быть это любовь
That′s happen for us
Это случилось с нами.





Writer(s): Jenna Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.