Lyrics and translation Julie Fowlis - A Mhaighdeannan's a Mhnathan Òg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mhaighdeannan's a Mhnathan Òg
Девушки и молодые женщины
A
mhaighdeannan
's
a
mhnathan
òg
Девушки
и
молодые
женщины
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
An
cuala
sibh
mar
dh'
éirich
dhómhs'
Слышали
ли
вы,
что
случилось
со
мной?
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
'Steach
gu
acarsaid
na
Sròm
У
входа
в
гавань
Стром
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Bhrist
an
t-slat
is
shràc
an
seòl
Сломалась
мачта
и
порвался
парус
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Chaidh
na
croinn
dhan
chuan
mhòr
Реи
упали
в
большое
море
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Chaidh
na
b'
fhaide
bhuam
na
seòid
Дальше
от
меня
ушли
мои
драгоценности
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Ged
tha
aon
mhac
m'
athair
beò
Хотя
один
сын
моего
отца
жив
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Mac
mo
mhàthair
rinn
mo
leòn
Сын
моей
матери
причинил
мне
боль
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
E
bhith
'n
grunnd
a'
chuain
gun
deò
Он
на
дне
моря
без
дыхания
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Nach
giùlan
a
cholainn
còt'
Что
не
наденет
его
тело
пальто
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Nach
giùlan
a
chas
a'
bhròg
Что
не
наденет
его
нога
ботинок
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Nach
giùlan
a
làmh
an
dòrn
Что
не
сожмет
его
рука
кулак
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
'Illean
chridheil,
bitheamaid
beò
Дорогие
друзья,
давайте
жить
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Gu
dè
feum
a
th'
anns
a'
bhròn
Какой
смысл
в
печали?
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Cha
toir
caoineadh
daoine
beò
Плач
не
вернет
людей
к
жизни
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Nan
toireadh,
chaoininn-sa
gu
leò
Если
бы
вернул,
я
бы
плакала
вечно
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Hó
ro
's
na
hiuraibh
ó
Хо-ро
и
ура!
Hó
i
rì
liù
ail
o
Хо-и-ри-лю-эйл-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arr. Fowlis, Doyle, Henderson, Macdonald
Attention! Feel free to leave feedback.