Julie Fowlis - Hé Gràdh, Hò Gràdh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie Fowlis - Hé Gràdh, Hò Gràdh




Hé Gràdh, Hò Gràdh
Моя любовь, о моя любовь
dear, dear
Эй, дорогой, о дорогой
My dear is the brown heifer
Мой дорогой бурая телочка
When you go into the byre
Когда ты идешь в коровник
My dear is the brown heifer
Мой дорогой бурая телочка
When you go into the byre
Когда ты идешь в коровник
My dear is the brown heifer
Мой дорогой бурая телочка
Your milking pail would be full
Твое ведро для молока будет полным
My dear is the brown heifer.
Мой дорогой бурая телочка.
The intelligent brown heifer is my darling
Умная бурая телочка моя любимица
Who never kicked me
Которая никогда меня не лягала
Who produced milk in the open air for me
Которая давала мне молоко на свежем воздухе
The white milk of the kind heifers.
Белое молоко добрых телочек.
hoileagan my heifers
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
hoileagan my heifers
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
My heifers, hoileagan my heifers
Мои телочки, хойлеаган хи хо, мои телочки
My cattle on each side of the fold.
Мой скот по обе стороны загона.
The shaggy heifer is my darling
Лохматая телочка моя любимица
The fetter is tied on its legs
Путы связаны на ее ногах
Not the common fetter of cattle or horses
Не обычные путы для скота или лошадей
But the silken fetter from England.
А шелковые путы из Англии.
hoileagan my heifers
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
hoileagan my heifers
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
My heifers, hoileagan my heifers
Мои телочки, хойлеаган хи хо, мои телочки
My cattle on each side of the fold.
Мой скот по обе стороны загона.
gràdh, gràdh
Моя любовь, о моя любовь
'S e mo gràdh 's an t-agh donn
Моя любовь бурая телочка
Nuair a thèid thu na bhàthaich
Когда ты идешь в коровник
'S e mo gràdh 's an t-agh donn.
Моя любовь бурая телочка.
Nuair a thèid thu na bhàthaich
Когда ты идешь в коровник
'S e mo gràdh-s' an t-agh donn
Моя любовь бурая телочка
'S e do chuman bhiodh làn
Твое ведро будет полным
'S e mo gràdh-s' an t-agh donn.
Моя любовь бурая телочка.
'S e mo ghaol-sa, an t-aghan ciallach
Моя любовь умная телочка
Cha do thog e chas a-riamh rium
Она никогда не поднимала на меня ногу
Thug e bainne chruidh san t-sliabh dhomh
Она давала мне молоко в горах
Bainne geala bhon na h-aighean ciallach.
Белое молоко от умных телочек.
hoileagan m' aighean
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
hoileagan m' aighean
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
M' aighean hoileagan, m' aighean
Мои телочки, хойлеаган хи хо, мои телочки
Mo chrodh-laoigh gach taobh 'n a' bhuaile.
Мой молодняк по обе стороны загона.
'S e mo ghaol-sa an t-aghan caiteach
Моя любовь косматая телочка
Thig a bhuarach air a chasan
Путы на ее ногах
Cha bhuarach chruidh na chapuill
Не путы для скота или лошадей
Ach buarach shìoda thig à Sasainn.
А шелковые путы из Англии.
hoileagan m' aighean
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
hoileagan m' aighean
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
M' aighean hoileagan, m' aighean
Мои телочки, хойлеаган хи хо, мои телочки
Mo chrodh-laoigh gach taobh na bhuaile.
Мой молодняк по обе стороны загона.
dear, dear
Эй, дорогой, о дорогой
My dear is the brown heifer
Мой дорогой бурая телочка
When you go into the byre
Когда ты идешь в коровник
My dear is the brown heifer
Мой дорогой бурая телочка
When you go into the byre
Когда ты идешь в коровник
My dear is the brown heifer
Мой дорогой бурая телочка
Your milking pail would be full
Твое ведро для молока будет полным
My dear is the brown heifer.
Мой дорогой бурая телочка.
The intelligent brown heifer is my darling
Умная бурая телочка моя любимица
Who never kicked me
Которая никогда меня не лягала
Who produced milk in the open air for me
Которая давала мне молоко на свежем воздухе
The white milk of the kind heifers.
Белое молоко добрых телочек.
hoileagan my heifers
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
hoileagan my heifers
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
My heifers, hoileagan my heifers
Мои телочки, хойлеаган хи хо, мои телочки
My cattle on each side of the fold.
Мой скот по обе стороны загона.
The shaggy heifer is my darling
Лохматая телочка моя любимица
The fetter is tied on its legs
Путы связаны на ее ногах
Not the common fetter of cattle or horses
Не обычные путы для скота или лошадей
But the silken fetter from England.
А шелковые путы из Англии.
hoileagan my heifers
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
hoileagan my heifers
Эй, хойлеаган хи хо, мои телочки
My heifers, hoileagan my heifers
Мои телочки, хойлеаган хи хо, мои телочки
My cattle on each side of the fold.
Мой скот по обе стороны загона.





Writer(s): Mackinnon


Attention! Feel free to leave feedback.