Lyrics and translation Julie Fowlis - Thèid Mi Do Loch Àlainn
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
dìridh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
фокус
I,
сторона
Loch
Awe.
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета.
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
dìridh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
фокус
I,
сторона
Loch
Awe.
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета.
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
dìridh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
фокус
I,
сторона
Loch
Awe.
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета.
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
dìridh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
фокус
I,
сторона
Loch
Awe.
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета.
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
dìridh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
фокус
I,
сторона
Loch
Awe.
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета.
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
dìridh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
фокус
I,
сторона
Loch
Awe.
Dìridh
mi,
tèarnaidh
mi,
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Фокус
I,
tèarnaidh
I,
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета.
'S
coma
leis
na
h-ìghneagan
cìobairean
Taobh
Loch
Obha
Способность
с
мхнеаганской,
киобайрейской
стороной
Лох-трепета.
Bidh
iad
anns
na
dìgean
a'
spìonadh
nan
caorach
odhar
Они
будут
в
дигее,
в
спионадхе
или
овечьем
провидце
брахана.
Coma
leis
na
h-ìghneagan
cìobairean
Taobh
Loch
Odha
Способность
с
мхнеаганской,
киобайрейской
стороны
озера
от
них.
Bidh
iad
le
an
ìnean
a'
sgrìobadh
nan
caorach
odhar
Они
будут
изображены
в
"нет",
"сгриобад"
или
"овцы
брахана
провидца".
Dìreadh
iad,
teàrnadh
iad,
dìreadh
iad
is
mo
thogair
Чтобы
сосредоточить
их,
teàrnadh
их,
чтобы
сосредоточить
их
и
мою
thogair.
Dìreadh
iad,
teàrnadh
iad,
fàgadh
iad
Taobh
Loch
Odha
Чтобы
сосредоточить
их,
теарнад,
они,
фагад,
они
сбоку
от
них.
Dìreadh
iad,
teàrnadh
iad,
dìreadh
iad
is
mo
thogair
Чтобы
сосредоточить
их,
teàrnadh
их,
чтобы
сосредоточить
их
и
мою
thogair.
Ruigeadh
iad
Muc
Càrna
's
fàgadh
iad
Taobh
Loch
Odha
У
них
есть
около
Карны
в
фагаде,
они
на
стороне
озера
от
них.
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Thèid
mi
do
Loch
Àlainn
is
fàgaidh
mi
Taobh
Loch
Obha
Придется
ли
мне
лохалин
и
снаружи,
я
на
стороне
Лох-трепета?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julie Fowlis
Album
alterum
date of release
27-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.