Julie Freundt - Yo Perdí el Corazón - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie Freundt - Yo Perdí el Corazón




Yo Perdí el Corazón
Я потеряла сердце
¿Están todos listos?, aha
Все готовы?, ага
Un, dos, tres, rrra
Раз, два, три, ррра
(Hey)
(Эй)
(Cumbia ay-ay-ay-ay-ay)
(Кумбия ай-ай-ай-ай-ай)
(Hey-hey-hey-hey)
(Эй-эй-эй-эй)
Yo perdí el corazón una tarde lejana
Я потеряла сердце однажды далеким вечером
Una tarde de aquellas cuando el amor nos llama
Вечером из тех, когда любовь зовет нас
Y hasta hoy te recuerdo y alguna vez te sueño
И до сих пор я помню тебя и иногда вижу во сне
Dormido entre mis brazos acariciando el tiempo
Спящим в моих объятиях, лаская время
Yo perdí el corazón pero no me arrepiento
Я потеряла сердце, но не сожалею
Porque pude sentir cosas que hoy ya no siento
Потому что смогла почувствовать то, что больше не чувствую
Y aunque me regalaste poco a poco tu olvido
И хотя ты дарил мне понемногу свое забвение
Yo nunca me arrepiento por haberte querido
Я никогда не пожалею, что любила тебя
Y qué será de mi hoy que todo acabó
И что будет со мной теперь, когда все кончено
Si yo me acostumbré a vivir para ti
Ведь я привыкла жить для тебя
La culpable soy yo por tener corazón
Виновата я сама, что у меня есть сердце
Por regalarte el alma y perder la razón
За то, что отдала тебе душу и потеряла рассудок
Y qué será de mi hoy que todo acabó
И что будет со мной теперь, когда все кончено
Si yo me acostumbré a vivir para ti
Ведь я привыкла жить для тебя
La culpable soy yo por tener corazón
Виновата я сама, что у меня есть сердце
Por regalarte mi alma y perder la razón
За то, что отдала тебе душу и потеряла рассудок
Ay corazón, cómo me duele el corazón Julie
Ах, сердце, как болит мое сердце, Джули
Yo también perdí el corazón Katy
Я тоже потеряла сердце, Кэти
Yo perdí el corazón una tarde lejana
Я потеряла сердце однажды далеким вечером
Una tarde de aquellas cuando el amor nos llama
Вечером из тех, когда любовь зовет нас
Y hasta hoy te recuerdo y alguna vez te sueño
И до сих пор я помню тебя и иногда вижу во сне
Dormido entre mis brazos acariciando el tiempo
Спящим в моих объятиях, лаская время
Yo perdí el corazón pero no me arrepiento
Я потеряла сердце, но не сожалею
Porque pude sentir cosas que hoy ya no siento
Потому что смогла почувствовать то, что больше не чувствую
Y aunque me regalaste poco a poco tu olvido
И хотя ты дарил мне понемногу свое забвение
Yo nunca me arrepiento el haberte querido
Я никогда не пожалею, что любила тебя
Y qué será de mi hoy que todo acabó
И что будет со мной теперь, когда все кончено
Si yo me acostumbré a vivir para ti
Ведь я привыкла жить для тебя
La culpable soy yo por tener corazón
Виновата я сама, что у меня есть сердце
Por regalarte el alma y perder la razón
За то, что отдала тебе душу и потеряла рассудок
Y qué será de mi hoy que todo acabó
И что будет со мной теперь, когда все кончено
Si yo me acostumbré (si yo me acostumbré) a vivir para ti
Ведь я привыкла (ведь я привыкла) жить для тебя
La culpable soy yo por tener corazón
Виновата я сама, что у меня есть сердце
Por regalarte mi alma y perder la razón
За то, что отдала тебе душу и потеряла рассудок
(Y todo el mundo con las manos arriba)
все поднимают руки вверх)
(Hey-hey-hey-hey)
(Эй-эй-эй-эй)
(Hey-hey)
(Эй-эй)
Gracias Katy
Спасибо, Кэти





Writer(s): Jose Eloy Escajadillo Farro


Attention! Feel free to leave feedback.