Julie London - A Foggy Day - translation of the lyrics into German

A Foggy Day - Julie Londontranslation in German




A Foggy Day
Ein nebliger Tag
I was a stranger in the city
Ich war eine Fremde in der Stadt
Out of town were the people I knew
Die Leute, die ich kannte, waren nicht in der Stadt
I had that feeling of self-pity
Ich hatte dieses Gefühl von Selbstmitleid
What to do? What to do? What to do?
Was tun? Was tun? Was tun?
The outlook was decidedly blue
Die Aussicht war entschieden trüb
But as I walked through the foggy streets alone
Doch als ich allein durch die nebligen Straßen ging
It turned out to be the luckiest day I've known
Stellte es sich als der glücklichste Tag heraus, den ich je erlebt habe
A foggy day in London Town
Ein nebliger Tag in London Town
Had me low and had me down
Machte mich niedergeschlagen und bedrückt
I viewed the morning with alarm
Ich betrachtete den Morgen mit Besorgnis
The British Museum had lost its charm
Das Britische Museum hatte seinen Charme verloren
How long, I wondered, could this thing last?
Wie lange, fragte ich mich, könnte das andauern?
But the age of miracles hadn't passed,
Aber das Zeitalter der Wunder war nicht vorbei,
For, suddenly, I saw you there
Denn plötzlich sah ich dich dort
And through foggy London Town
Und durch das neblige London Town
The sun was shining everywhere.
Schien die Sonne überall.





Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin


Attention! Feel free to leave feedback.