Julie London - Easy Street (1992 Digital Remaster) - translation of the lyrics into German




Easy Street (1992 Digital Remaster)
Easy Street (Digital remastert 1992)
Easy street, I'd love to live on easy street
Easy Street, ich würde so gern auf der Easy Street leben
Nobody works on easy street
Niemand arbeitet auf der Easy Street
Just lie around all day, just sit and play the horses
Nur den ganzen Tag herumliegen, nur dasitzen und auf Pferde wetten
Life is sweet for folks who live on easy street
Das Leben ist süß für Leute, die auf der Easy Street leben
No weekly payments you must meet
Keine wöchentlichen Zahlungen, die zu leisten sind
That makes your hair turn gray
Die deine Haare grau werden lassen
When opportunity comes knockin'
Wenn die Gelegenheit anklopft
You just keep on with your rockin'
Bleibst du einfach entspannt sitzen
'Cause you know your fortune's made
Denn du weißt, dein Glück ist gemacht
And if the sun makes you perspire
Und wenn die Sonne dich ins Schwitzen bringt
There's a man that you can hire
Gibt es einen Mann, den du anheuern kannst
To plant trees so you can have shade
Um Bäume zu pflanzen, damit du Schatten hast
On easy street, I'm telling everyone I meet
Auf der Easy Street, ich erzähle es jedem, den ich treffe
If I could live on easy street I'd want no job today
Wenn ich auf der Easy Street leben könnte, wollte ich heute keinen Job
So please, go 'way
Also bitte, geh weg





Writer(s): Bernard Edwards, Nile Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.