Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making Whoopee
Устроить кутерьму
Another
bride,
another
June
Ещё
одна
невеста,
ещё
один
июнь,
Another
sunny
honeymoon
Ещё
один
солнечный
медовый
месяц.
Another
season,
another
reason
Ещё
один
сезон,
ещё
одна
причина
For
makin'
whoopee
Устроить
кутерьму.
A
lot
of
shoes,
a
lot
of
rice
Куча
обуви,
куча
риса,
The
groom
is
nervous,
he
answers
twice
Жених
нервничает,
дважды
отвечает.
Its
really
killin'
that
he's
so
willin'
Его
просто
убивает,
что
он
так
хочет
To
make
whoopee
Устроить
кутерьму.
Picture
a
little
love
nest
Представь
себе
маленькое
любовное
гнёздышко,
Down
where
the
roses
cling
Там,
где
цепляются
розы.
Picture
the
same
sweet
love
nest
Представь
себе
то
же
сладкое
любовное
гнёздышко
Think
what
a
year
can
bring
И
подумай,
что
может
принести
год.
He's
washin
dishes
and
baby
clothes
Он
моет
посуду
и
детскую
одежду,
He's
so
ambitious
he
even
sews
Он
так
амбициозен,
что
даже
шьёт.
But
don't
forget
folks,
Но
не
забывайте,
ребята,
Thats
what
you
get
folks,
for
makin'
whoopee
Вот
что
вы
получаете,
ребята,
за
кутерьму.
He
doesn't
make
much
money
Он
не
зарабатывает
много
денег,
Five
thousand
dollars
per;
Пять
тысяч
долларов
в
год.
Some
judge
who
thinks
he's
funny
Какой-то
судья,
который
считает
себя
остроумным,
"You
pay
six
to
her.
"Плати
ей
шесть."
"Now
judge,
suppose
I
fail?
"Судья,
а
что,
если
я
не
смогу?"
The
judge
says,
Судья
говорит:
"Budge,
right
into
jail.
"Прямо
в
тюрьму.
You'd
better
keep
her
Тебе
лучше
её
содержать,
I
think
it's
cheaper
Думаю,
это
дешевле,
Than
making
whoopee.
Чем
устраивать
кутерьму."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gus Kahn, Walter Donaldson
Attention! Feel free to leave feedback.