Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Just a Quiet Girl
Sie ist nur ein ruhiges Mädchen
She's
just
a
quiet
girl,
Sie
ist
nur
ein
ruhiges
Mädchen,
A
simple
kind
of
girl,
Ein
einfaches
Mädchen,
In
a
little
world
of
her
own;
In
ihrer
eigenen
kleinen
Welt;
But
don't
get
me
wrong,
Aber
versteh
mich
nicht
falsch,
When
night
time
comes
along,
Wenn
die
Nacht
hereinbricht,
She's
the
wildest
girl
I
know!
Ist
sie
das
wildeste
Mädchen,
das
ich
kenne!
She's
the
star
performer
at
Sie
ist
die
Star-Performerin
in
einem
A
cafe
called
"El
Pussy
Cat",
Café
namens
„El
Pussy
Cat“,
The
one
who
dances
around
wiggling
her
fan!
Diejenige,
die
herumtanzt
und
ihren
Fächer
schwingt!
She's
really
timid
and
shy,
Sie
ist
wirklich
schüchtern
und
zurückhaltend,
But
every
runaround
guy
Aber
jeder
Herumtreiber
Wishes
his
girl
could
move
the
way
she
can
Wünscht
sich,
sein
Mädchen
könnte
sich
so
bewegen
wie
sie
She's
just
a
quiet
girl,
Sie
ist
nur
ein
ruhiges
Mädchen,
A
real
old-fashioned
girl,
Ein
echtes
altmodisches
Mädchen,
That
you
take
home
for
mom
to
see!
Das
du
mit
nach
Hause
nimmst,
um
es
Mama
zu
zeigen!
A
very
special
girl,
Ein
ganz
besonderes
Mädchen,
A
Sunday
kind
of
girl,
Ein
Sonntagsmädchen,
Who
is
somewhat
just
like
me!
Die
irgendwie
genau
wie
ich
ist!
She's
just
a
quiet
girl,
Sie
ist
nur
ein
ruhiges
Mädchen,
A
real
old-fashioned
girl,
Ein
echtes
altmodisches
Mädchen,
That
you
take
home
for
mom
to
see!
Das
du
mit
nach
Hause
nimmst,
um
es
Mama
zu
zeigen!
A
very
special
girl,
Ein
ganz
besonderes
Mädchen,
A
Sunday
kind
of
girl,
Ein
Sonntagsmädchen,
Who
is
somewhat
just
like
me!
Die
irgendwie
genau
wie
ich
ist!
Who
is
someone
just
like
me!
Die
jemand
ist,
genau
wie
ich!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riz Ortolani, Paul Vance
Attention! Feel free to leave feedback.