Lyrics and translation Julie London - She's Just a Quiet Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Just a Quiet Girl
Она всего лишь тихая девушка
She's
just
a
quiet
girl,
Она
всего
лишь
тихая
девушка,
A
simple
kind
of
girl,
Простая
такая
девушка,
In
a
little
world
of
her
own;
В
своем
маленьком
мирке;
But
don't
get
me
wrong,
Но
не
поймите
меня
неправильно,
When
night
time
comes
along,
Когда
наступает
ночь,
She's
the
wildest
girl
I
know!
Она
самая
отвязная
девушка,
которую
я
знаю!
She's
the
star
performer
at
Она
звезда
в
кафе
A
cafe
called
"El
Pussy
Cat",
Под
названием
"El
Pussy
Cat",
The
one
who
dances
around
wiggling
her
fan!
Та,
что
танцует,
виляя
веером!
She's
really
timid
and
shy,
Она
на
самом
деле
робкая
и
застенчивая,
But
every
runaround
guy
Но
каждый
повеса
Wishes
his
girl
could
move
the
way
she
can
Мечтает,
чтобы
его
девушка
двигалась
так,
как
она.
She's
just
a
quiet
girl,
Она
всего
лишь
тихая
девушка,
A
real
old-fashioned
girl,
Настоящая
старомодная
девушка,
That
you
take
home
for
mom
to
see!
Которую
ты
приводишь
домой,
чтобы
показать
маме!
A
very
special
girl,
Совершенно
особенная
девушка,
A
Sunday
kind
of
girl,
Воскресная
такая
девушка,
Who
is
somewhat
just
like
me!
Которая
чем-то
похожа
на
меня!
She's
just
a
quiet
girl,
Она
всего
лишь
тихая
девушка,
A
real
old-fashioned
girl,
Настоящая
старомодная
девушка,
That
you
take
home
for
mom
to
see!
Которую
ты
приводишь
домой,
чтобы
показать
маме!
A
very
special
girl,
Совершенно
особенная
девушка,
A
Sunday
kind
of
girl,
Воскресная
такая
девушка,
Who
is
somewhat
just
like
me!
Которая
чем-то
похожа
на
меня!
Who
is
someone
just
like
me!
Которая
чем-то
похожа
на
меня!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riz Ortolani, Paul Vance
Attention! Feel free to leave feedback.