Lyrics and translation Julie London - The Good Life
Oh,
the
good
life
О,
хорошая
жизнь!
Full
of
fun,
seems
to
be
the
ideal
Полный
веселья,
он
кажется
идеальным.
Mmm,
the
good
life
МММ,
хорошая
жизнь
Lets
you
hide
all
the
sadness
you
feel
Позволяет
тебе
скрыть
всю
печаль,
которую
ты
чувствуешь.
You
won't
really
fall
in
love
Ты
никогда
не
влюбишься
по-настоящему.
For
you
can't
take
the
chance
Потому
что
ты
не
можешь
рискнуть.
So
please,
be
honest
Так
что,
пожалуйста,
будь
честен.
With
yourself
С
самим
собой
Don't
try
to
fake
romance...
Не
пытайся
притворяться
романтичной...
It's
the
good
life
Это
хорошая
жизнь.
To
be
free,
and
explore
the
unknown
Быть
свободным
и
исследовать
неизведанное.
Like
the
heartaches
Как
боль
в
сердце.
When
you
learn
you
must
face
them
alone
Когда
ты
узнаешь,
ты
должен
встретиться
с
ними
лицом
к
лицу.
Please
remember
Пожалуйста
помни
I
still
want
you
Я
все
еще
хочу
тебя
And
in
case,
you
wonder
why...
И
если
вдруг
тебе
интересно,
почему...
Well,
just
wake
up
Что
ж,
просто
проснись.
Kiss
the
good
life
goodbye...
Поцелуй
хорошую
жизнь
на
прощание...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sacha Distel, Jack Reardon
Attention! Feel free to leave feedback.