Julie London - The Man That Got Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie London - The Man That Got Away




The Man That Got Away
Мужчина, который ушел
The night is bitter,
Ночь горька,
The stars have lost their glitter,
Звезды потеряли свой блеск,
The winds grow colder,
Ветра становятся холоднее,
And suddenly you're older
И вдруг ты старше,
And all because of
И все из-за
The man that got away.
Мужчины, который ушел.
No more his eager call,
Больше нет его нетерпеливого зова,
The writing's on the wall,
Все предрешено,
The dreams you dreamed have all
Все мечты, которые ты мечтала,
Gone astray.
Рассыпались в прах.
The man that won you
Мужчина, который завоевал тебя,
Has run off and undone you.
Сбежал и разрушил тебя.
That great beginning
То прекрасное начало
Has seen it's final inning,
Достигло своего финала,
Don't know what happened
Не знаю, что случилось,
It's all a crazy game.
Это все безумная игра.
No more that all-time thrill
Больше нет былого трепета,
For you've been through the mill,
Ведь ты прошла через многое,
And never a new love will
И никакая новая любовь
Be the same.
Не будет такой же.
Good riddance, good-bye.
Скатертью дорога, прощай.
Every trick of his you're on to
Ты знаешь все его уловки,
But fools will be fools and where's he gone to?
Но дураки остаются дураками, и куда он ушел?
The road gets rougher,
Дорога становится труднее,
It's lonelier and tougher.
Она более одинокая и суровая.
With hope you burn up,
Ты сгораешь от надежды,
Tomorrow he may turn up.
Завтра он может вернуться.
There's just no letup
Просто нет передышки
The livelong night and day.
Целыми днями и ночами.
Ever since this world began
С тех пор, как мир возник,
There is nothing sadder than
Нет ничего печальнее,
A one-man woman
Чем женщина, преданная одному мужчине,
Looking for the man that got away
Которая ищет мужчину, который ушел.
The road gets rougher,
Дорога становится труднее,
It's lonelier and tougher.
Она более одинокая и суровая.
With hope you burn up,
Ты сгораешь от надежды,
Tomorrow he may turn up.
Завтра он может вернуться.
There's just no letup
Просто нет передышки
The livelong night and day.
Целыми днями и ночами.
Ever since this world began
С тех пор, как мир возник,
There is nothing sadder than
Нет ничего печальнее,
A one-man woman
Чем женщина, преданная одному мужчине,
Looking for the man
Которая ищет мужчину,
The man that got away
Мужчину, который ушел.
The man that got away
Мужчину, который ушел.





Writer(s): Ira Gershwin, Harold Arlen


Attention! Feel free to leave feedback.