Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonerne
strømmer
forbi
mig
Die
Töne
strömen
an
mir
vorbei
Som
sange
jeg
glemmer
Wie
Lieder,
die
ich
vergesse
Vis
mig
det
sted
hvor
de
er
Zeig
mir
den
Ort,
wo
sie
sind
Tag
mig
med
før
de
forsvinder
Nimm
mich
mit,
bevor
sie
verschwinden
Fra
mit
ståsted
Von
meinem
Standpunkt
Min
sjæls
perspektiv
Der
Perspektive
meiner
Seele
Alt
for
tæt
på
den
afgrund
Viel
zu
nah
am
Abgrund
Og
ikke
det
liv
Und
nicht
das
Leben
Jeg
holder
af
Das
ich
liebe
Musikkens
brusende
Das
Rauschen
der
Musik
Stormende
højder
Stürmische
Höhen
Har
tvivlet
nat
og
dag
Hab'
gezweifelt
Tag
und
Nacht
Men
sangene
synger
i
horisonten
Aber
die
Lieder
singen
am
Horizont
Tanker
der
vælter
omkuld
Gedanken,
die
umstürzen
Som
bunken
af
minder
Wie
der
Haufen
Erinnerungen
Tynger
mig
ned,
slår
igen
Drücken
mich
nieder,
schlagen
zurück
Slår
mig
ud
til
jeg
forvinder
Schlagen
mich
k.o.,
bis
ich
verschwinde
Fra
mit
ståsted
Von
meinem
Standpunkt
Min
sjæls
perspektiv
Der
Perspektive
meiner
Seele
Alt
for
tæt
på
den
afgrund
Viel
zu
nah
am
Abgrund
Og
ikke
det
liv
Und
nicht
das
Leben
Jeg
holder
af
Das
ich
liebe
Musikkens
brusende
Das
Rauschen
der
Musik
Stormende
højder
Stürmische
Höhen
Har
tvivlet
nat
og
dag
Hab'
gezweifelt
Tag
und
Nacht
Men
sangene
synger
i
horisonten
Aber
die
Lieder
singen
am
Horizont
De
kalder
mig
tilbage
Sie
rufen
mich
zurück
Hvor
jeg
holder
af
Zu
dem,
was
ich
liebe
Musikkens
brusende
Das
Rauschen
der
Musik
Stormende
højder
Stürmische
Höhen
Har
tvivlet
nat
og
dag
Hab'
gezweifelt
Tag
und
Nacht
Men
stjernerne
blinker
i
horisonten
Aber
die
Sterne
blinken
am
Horizont
De
kalder
mig
tilbage
Sie
rufen
mich
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julie Maria Barkou
Attention! Feel free to leave feedback.