Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hvor
går
jeg
hen?
Wo
gehe
ich
hin?
Hvor
skal
jeg
hen?
Wo
soll
ich
hin?
Jeg
går
ud
for
at
finde
hjem
Ich
gehe
aus,
um
nach
Hause
zu
finden.
Hvor
går
du
hen?
Wo
gehst
du
hin?
Hvor
skal
du
hen?
Wo
sollst
du
hin?
Du
går
ud,
kommer
sjældent
hjem
Du
gehst
aus,
kommst
selten
heim.
Ser
hele
verden
ligger
øde
Sehe
die
ganze
Welt
liegt
öde
I
dit
ansigt
som
jeg
savner
mest
af
alt
In
deinem
Gesicht,
das
ich
am
meisten
vermisse.
Og
øjne
som
raser
for
døve
ører
Und
Augen,
die
vor
tauben
Ohren
toben,
Mens
vi
sanseløst,
sanseløst,
sanseløst
Während
wir
sinnlos,
sinnlos,
sinnlos
Lukker
hinanden
ned
einander
verschließen.
Hvor
går
vi
hen?
Wo
gehen
wir
hin?
Ses
vi
igen?
Sehen
wir
uns
wieder?
Er
vi
to
om
at
komme
frem?
Sind
wir
zu
zweit,
um
voranzukommen?
Tankerne
er
Die
Gedanken
sind
Et
frygteligt
udevejr
ein
furchtbares
Unwetter,
Der
forstummer
das
verstummt,
Når
du/jeg
kommer
hjem
wenn
du/ich
nach
Hause
komme.
Ser
hele
verden
ligger
øde
Sehe
die
ganze
Welt
liegt
öde
I
dit
ansigt
som
jeg
savner
mest
af
alt
In
deinem
Gesicht,
das
ich
am
meisten
vermisse.
Og
øjne
som
raser
for
døve
ører
Und
Augen,
die
vor
tauben
Ohren
toben,
Mens
vi
sanseløst,
sanseløst
Während
wir
sinnlos,
sinnlos
Lukker
hinanden
ned
einander
verschließen.
Ser
verden
vende
i
et
møde
Sehe
die
Welt
sich
wenden
in
einer
Begegnung
Med
dit
stille
smil
der
siger
alt
Mit
deinem
stillen
Lächeln,
das
alles
sagt.
Med
øjne
der
stråler
og
dagen
gryr
Mit
Augen,
die
strahlen,
und
der
Tag
anbricht,
Mens
vi
grænseløst,
grænseløst
Während
wir
grenzenlos,
grenzenlos
Mens
vi
grænseløst,
grænseløst,
grænseløst
Während
wir
grenzenlos,
grenzenlos,
grenzenlos
Folder
hinanden
ud
einander
entfalten.
Hvor
går
vi
hen?
Wo
gehen
wir
hin?
Hvor
skal
vi
hen?
Wo
sollen
wir
hin?
Er
vi
to
når
vi
kommer
frem?
Sind
wir
zu
zweit,
wenn
wir
ankommen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): julie maria barkou, søren huss
Album
Kom
date of release
29-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.