Lyrics and translation Julie Miller - You Knew the Way To My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Knew the Way To My Heart
Ты Знал Путь К Моему Сердцу
You
knew
the
way
to
my
heart,
Ты
знал
путь
к
моему
сердцу,
I
had
a
good
defence,
but
you
tore
it
all
apart,
У
меня
была
хорошая
защита,
но
ты
разрушил
ее
всю,
You
knew...
you
knew
the
way
to
my
heart.
Ты
знал...
ты
знал
путь
к
моему
сердцу.
I
was
acting
independent,
but
feeling
like
a
child,
Я
вела
себя
независимо,
но
чувствовала
себя
ребенком,
Scared
of
sitting
still,
but
tired
of
running
wild,
Боялась
сидеть
спокойно,
но
устала
бежать
сломя
голову,
I
was
living
for
myself,
I
was
dying
in
the
dark,
Я
жила
для
себя,
я
умирала
во
тьме,
'Til
you
brought
down
every
wall
and
walked
right
into
my
heart.
Пока
ты
не
разрушил
все
стены
и
не
вошел
прямо
в
мое
сердце.
You
knew
the
way
to
my
heart,
Ты
знал
путь
к
моему
сердцу,
I
had
a
good
defence,
but
you
tore
it
all
apart,
У
меня
была
хорошая
защита,
но
ты
разрушил
ее
всю,
You
knew...
you
knew
the
way
to
my
heart.
Ты
знал...
ты
знал
путь
к
моему
сердцу.
There
were
other
lovers
knocking
at
the
door,
but
you
were
like
no
other
I
had
known
before,
Другие
возлюбленные
стучались
в
дверь,
но
ты
был
не
похож
ни
на
кого,
кого
я
знала
раньше,
When
nobody
else
could
touch
me,
nobody
else
could
see,
your
compassion
reached
the
deepest
part
of
me.
Когда
никто
другой
не
мог
коснуться
меня,
никто
другой
не
мог
видеть,
твое
сострадание
достигло
самой
глубины
моей
души.
You
knew
the
way
to
my
heart,
Ты
знал
путь
к
моему
сердцу,
I
had
a
good
defence,
but
you
tore
it
all
apart,
У
меня
была
хорошая
защита,
но
ты
разрушил
ее
всю,
You
knew...
you
knew
the
way
to
my
heart.
Ты
знал...
ты
знал
путь
к
моему
сердцу.
Jesus,
when
you
found
me,
took
me
by
surprise,
Иисус,
когда
ты
нашел
меня,
застал
меня
врасплох,
You
broke
my
heart
with
your
mercy,
and
then
you
dried
my...
then
you
dried
my
eyes.
Ты
разбил
мне
сердце
своей
милостью,
а
затем
ты
вытер
мои...
вытер
мои
слезы.
I
want
to
that
you,
Lord,
Я
хочу
благодарить
тебя,
Господь,
Thankyou,
thankyou,
Lord.
Спасибо,
спасибо,
Господь.
You
knew
the
way
to
my
heart,
Ты
знал
путь
к
моему
сердцу,
I
had
a
good
defence,
but
you
tore
it
all
apart,
У
меня
была
хорошая
защита,
но
ты
разрушил
ее
всю,
You
knew...
you
knew
the
way
to
my
heart,
Ты
знал...
ты
знал
путь
к
моему
сердцу,
Oh,
you
know
you
did,
О,
ты
же
знаешь,
You
knew
the
way
to
my
heart,
Ты
знал
путь
к
моему
сердцу,
You
knew
the
way
to
my
heart,
Ты
знал
путь
к
моему
сердцу,
You
knew
the
way,
yeah.
Ты
знал
путь,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julie Miller
Attention! Feel free to leave feedback.