Julie Roberts - Lonely Alone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie Roberts - Lonely Alone




Lonely Alone
Одиночество в одиночестве
How long did it take to find this letter?
Сколько времени тебе понадобилось, чтобы найти это письмо?
I know it wasn't right when you got old
Я знаю, что это было неправильно, когда ты постарел,
Was it about the time you started gettin' hungry
Это случилось примерно тогда, когда ты начал испытывать голод
And looked to see what I left on the stove?
И посмотрел, что я оставила на плите?
Did it ever cross you mind to even worry?
Тебе хоть раз приходило в голову побеспокоиться?
Wonder where I am, was everything alright
Узнать, где я, всё ли со мной в порядке?
No, that's why I left it on your pillow
Нет, вот почему я оставила его на твоей подушке,
Because that's the only time I crossed your mind
Потому что только в это время я приходила тебе на ум.
I refuse to be with you and be forgotten
Я отказываюсь быть с тобой и быть забытой.
So, this afternoon I thought why not just go
Поэтому сегодня днем я подумала, почему бы просто не уйти.
After all, I'm already lonely
В конце концов, я уже одинока,
I might as well be lonely alone
Я might as well быть одинокой одна.
Maybe, I've become a different woman
Может быть, я стала другой женщиной,
Or maybe you became a different man
Или, может быть, ты стал другим мужчиной.
You wonder why I'm doing what I'm doing
Ты спрашиваешь, почему я делаю то, что делаю,
Well, I'm not expecting you to understand
Ну, я не ожидаю, что ты поймешь.
'Cause you have no idea this was coming
Потому что ты понятия не имеешь, что это произойдет.
How could you when I've always just been there
Как ты мог, когда я всегда была рядом?
But you just go on taking me for granted
Но ты продолжаешь принимать меня как должное,
And for the first time in my life, I don't care
И впервые в моей жизни мне все равно.
I refuse to be with you and be forgotten
Я отказываюсь быть с тобой и быть забытой.
So, this afternoon I thought why not just go
Поэтому сегодня днем я подумала, почему бы просто не уйти.
After all, I'm already lonely
В конце концов, я уже одинока,
I might as well be lonely alone
Я might as well быть одинокой одна.
After all, I'm already lonely
В конце концов, я уже одинока,
I might as well be lonely alone
Я might as well быть одинокой одна.





Writer(s): Donald Sampson, James Brown


Attention! Feel free to leave feedback.