Lyrics and translation 蘇芮 - 再一次
我曾在冬天的早晨哭泣
Раньше
я
плакала
зимним
утром
也曾昏倒在无人的夜里
Я
тоже
упал
в
обморок
ночью
без
присмотра
也许这是一段孤独的旅程
Может
быть,
это
одинокое
путешествие
如果距离真是那么遥远
Если
расстояние
действительно
так
далеко
我曾面对天空大声呼唤
Однажды
я
громко
крикнул
в
лицо
небу
也曾跌倒在寒冬的风里
Я
тоже
пал
на
ветру
зимы
这是一场无法终止的游戏
Это
игра,
которая
не
может
быть
прекращена
如何超越那冷冷的距离
Как
преодолеть
это
холодное
расстояние
我要找到你绝不放弃
Я
хочу
найти
тебя
и
никогда
не
сдаваться
真正面对你不再逃避
По-настоящему
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу
и
больше
не
убегать
让我们一步步接近
Давайте
подходить
ближе
шаг
за
шагом
哪怕眼泪混合着汗水
Даже
если
слезы
смешаны
с
потом
让我们一步步接近
Давайте
подходить
ближе
шаг
за
шагом
哪怕又是失望的结束
Даже
если
это
снова
конец
разочарованию
我要找到你绝不放弃
Я
хочу
найти
тебя
и
никогда
не
сдаваться
真正面对你不再逃避
По-настоящему
встретиться
с
тобой
лицом
к
лицу
и
больше
не
убегать
让我们一步步接近
Давайте
подходить
ближе
шаг
за
шагом
哪怕眼泪混合着汗水
Даже
если
слезы
смешаны
с
потом
让我们一步步接近
Давайте
подходить
ближе
шаг
за
шагом
哪怕又是失望的结束
Даже
если
это
снова
конец
разочарованию
让我们一步步接近
Давайте
подходить
ближе
шаг
за
шагом
哪怕眼泪混合着汗水
Даже
если
слезы
смешаны
с
потом
让我们一步步接近
Давайте
подходить
ближе
шаг
за
шагом
哪怕又是失望的结束
Даже
если
это
снова
конец
разочарованию
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fu Ming Chen, Jun Hong Cao
Attention! Feel free to leave feedback.