若即若离 - 蘇芮translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
凭着爱
专辑
Album:
Ping
Zhe
Ai
小宝制作
Produziert
von
Xiao
Bao
蓝色忧郁光亮
Blaues
melancholisches
Licht
蓝色忧郁的雨
Blauer
melancholischer
Regen
洒满于空窗
Füllt
das
leere
Fenster
无情地扑向我的心上
Stürzt
sich
gnadenlos
auf
mein
Herz
蓝色掀起想像
Blau
weckt
die
Vorstellung
联想飘忽的你
Denke
an
dich,
den
Ungreifbaren
这晚我心窗
Heute
Nacht
mein
Herzensfenster
无人愿对向布满创伤
Niemand
will
hineinblicken,
es
ist
voller
Wunden
凭着爱
专辑
Album:
Ping
Zhe
Ai
道别了晚上
Abschied
von
der
Nacht
genommen
道别你印象
Abschied
von
deinem
Bild
genommen
你的思想始终抽像
Deine
Gedanken
bleiben
stets
abstrakt
又堕进晚上
Falle
wieder
in
die
Nacht
又堕进昨日的醉乡
Falle
wieder
in
den
Rausch
von
gestern
为甚你待我像游戏
Warum
behandelst
du
mich
wie
ein
Spiel?
寻到梦后喜欢远飞
Sobald
du
den
Traum
gefunden
hast,
fliegst
du
gern
davon
我心灵如荒地
Meine
Seele
ist
wie
Ödland
被你风沙般刻划痛悲
Von
dir
wie
mit
Sandsturm
schmerzhaft
gezeichnet
蓝色忧郁境地
Blaue
melancholische
Sphäre
围起一生隐秘
Umschließt
die
Geheimnisse
eines
Lebens
你说在一起
Du
sagst,
wir
sind
zusammen
仍然害怕你若即若离
Fürchte
dennoch
dein
Mal
nah,
mal
fern
道别了晚上
Abschied
von
der
Nacht
genommen
道别你印象
Abschied
von
deinem
Bild
genommen
你的思想始终抽像
Deine
Gedanken
bleiben
stets
abstrakt
又堕进晚上
Falle
wieder
in
die
Nacht
又堕进昨日的醉乡
Falle
wieder
in
den
Rausch
von
gestern
为甚你待我像游戏
Warum
behandelst
du
mich
wie
ein
Spiel?
寻到梦后喜欢远飞
Sobald
du
den
Traum
gefunden
hast,
fliegst
du
gern
davon
我心灵如荒地
Meine
Seele
ist
wie
Ödland
被你风沙般刻划痛悲
Von
dir
wie
mit
Sandsturm
schmerzhaft
gezeichnet
蓝色忧郁境地
Blaue
melancholische
Sphäre
围起一生隐秘
Umschließt
die
Geheimnisse
eines
Lebens
你说在一起
Du
sagst,
wir
sind
zusammen
仍然害怕你若即若离
Fürchte
dennoch
dein
Mal
nah,
mal
fern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.