Lyrics and translation Julie Zenatti - Couvre-Moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sais
déjà
ce
qui
m′attend
Ты
уже
знаешь,
что
меня
ждет
En
regardant
derrière
moi
Оглядываясь
назад
Je
sais
que
tu
es
là
Я
знаю,
что
ты
здесь
A
chaque
pas
à
chaque
instant
С
каждым
шагом,
с
каждым
мгновением
Si
je
pense
que
je
me
perds
en
chemin
Если
я
почувствую,
что
теряюсь
в
пути
Je
sais
que
tu
es
là
Я
знаю,
что
ты
здесь
Couvre
moi
de
force
et
de
courage
Укрой
меня
силой
и
мужеством
Couvre
moi
d′amour
si
tu
me
vois
Укрой
меня
любовью,
если
увидишь,
Traverser
les
routes
et
les
barrages
Как
я
пересекаю
дороги
и
преграды
Tomber
sur
moi
Падаю
на
тебя
Couvre
moi
de
force
et
de
courage
Укрой
меня
силой
и
мужеством
Couvre
moi
d'amour
si
tu
me
vois
Укрой
меня
любовью,
если
увидишь,
Traverser
les
routes
et
les
barrages
Как
я
пересекаю
дороги
и
преграды
Tomber
sur
moi
Падаю
на
тебя
Je
reviendrai
je
te
le
jure
Я
вернусь,
клянусь
тебе
Je
serais
là
comme
promis
Я
буду
рядом,
как
обещала
A
portée
de
tes
mains
На
расстоянии
вытянутой
руки
Je
sais
que
rien
n'est
vraiment
sûre
Я
знаю,
что
ничто
не
вечно
Au
temps
qui
porte
la
vie
Во
время,
которое
несет
жизнь
Jusqu′au
bout
de
ta
voix
До
самого
конца
твоего
голоса
Couvre
moi
de
force
et
de
courage
Укрой
меня
силой
и
мужеством
Couvre
moi
d′amour
si
tu
me
vois
Укрой
меня
любовью,
если
увидишь,
Traverser
les
routes
et
les
barrages
Как
я
пересекаю
дороги
и
преграды
Tomber
sur
moi
Падаю
на
тебя
Couvre
moi
de
force
et
de
courage
Укрой
меня
силой
и
мужеством
Couvre
moi
d'amour
si
tu
me
vois
Укрой
меня
любовью,
если
увидишь,
Traverser
les
routes
et
les
barrages
Как
я
пересекаю
дороги
и
преграды
Tomber
sur
moi
Падаю
на
тебя
Je
ne
laisserais
aucun
passage
Я
не
оставлю
ни
одного
пути
Je
ne
laisserais
aucun
passage
Я
не
оставлю
ни
одного
пути
Où
tu
n′es
pas
Где
тебя
нет
Où
tu
n'es
pas
Где
тебя
нет
Couvre
moi
de
force
et
de
courage
Укрой
меня
силой
и
мужеством
Je
pars
et
je
m′engage
Я
ухожу
и
обязуюсь
A
travers
les
routes
et
les
barrages
Пересечь
все
дороги
и
преграды
Tomber
sur
moi
Падать
на
тебя
Couvre
moi
de
force
et
de
courage
Укрой
меня
силой
и
мужеством
Couvre
moi
d'amour
si
tu
me
vois
Укрой
меня
любовью,
если
увидишь,
Traverser
les
routes
et
les
barrages
Как
я
пересекаю
дороги
и
преграды
Tomber
sur
moi
Падаю
на
тебя
Couvre
moi,
couvre
moi
Укрой
меня,
укрой
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bauer Axel Ulrich Adolphe, Kadid Ilhem, Kadid Nebila
Attention! Feel free to leave feedback.