Julie Zenatti - La tua meta (Italian Version of "L'herbe tendre") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julie Zenatti - La tua meta (Italian Version of "L'herbe tendre")




La tua meta (Italian Version of "L'herbe tendre")
Твоя половинка (Русская версия "L'herbe tendre")
Paroles de La Tua Meta
Текст песни Твоя половинка
Gli occhi son fiori cogliamone uno sguardo
Глаза цветы, дарим друг другу взгляды,
Uniamoci colori
Соединяя краски
Nel letto dell′azzardo
На ложе сладкой сказки.
La bocca è un prato, vi crescono parole
Губы луга, где слова произрастают,
L'amore colorato di follie
Любовь, раскрашенная безумствами,
Sempre nuove
Всегда новыми.
L′erba della mia bocca bacerai
Траву моих губ ты поцелуешь,
Se tu esitassi ancora morirei
Если ты ещё колеблешься, я умру.
Il desiderio tuo fiorirà
Твоё желание расцветёт,
Sarai il mio doppio ed io
Ты станешь моей половинкой, а я
La tua metà, la tua metà
Твоей половинкой, твоей половинкой.
La pelle è un campo blandito dalla vita
Кожа поле, ласкаемое жизнью,
Mi sfiori come il vento
Ты касаешься меня, словно ветер,
Il punto delle dita
Кончиками пальцев.
E terra è il mio cuore
А сердце моё земля,
E vuole la tua luce
И жаждет твоего света.
Lontano dal tuo amore lui subito ingiallisce
Вдали от твоей любви оно тут же увядает.
L'erba della mia bocca bacerai
Траву моих губ ты поцелуешь,
Se tu esitassi ancora morirei
Если ты ещё колеблешься, я умру.
Il desiderio tuo fiorirà
Твоё желание расцветёт,
Sarai il mio doppio ed io
Ты станешь моей половинкой, а я
La tua metà, la tua metà
Твоей половинкой, твоей половинкой.
Sì, questo è il tuo posto e coincide col mio
Да, это твоё место, и оно совпадает с моим,
Il tuo corpo conosco, il mio cuore nel tuo
Твоё тело я знаю, моё сердце в твоём.
Dimentica il resto come ho già fatto io
Забудь обо всём, как я уже забыла.
Ti prego fai presto, ti prego fai presto
Прошу, поторопись, прошу, поторопись,
Non c'è nessuno ed io...
Здесь никого нет, и я...
L′erba della mia bocca bacerai
Траву моих губ ты поцелуешь,
Se tu esitassi ancora morirei
Если ты ещё колеблешься, я умру.
Il desiderio tuo fiorirà
Твоё желание расцветёт,
Sarai il mio doppio ed io
Ты станешь моей половинкой, а я
La tua metà, la tua metà
Твоей половинкой, твоей половинкой.





Writer(s): Asdorve


Attention! Feel free to leave feedback.