Lyrics and translation Julie Zenatti - A mon tour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
certitude
de
t'avoir
toujours
là
Уверенность
в
том,
что
ты
всегда
рядом,
Quoiqu'il
m'arrive
dans
la
vie
Что
бы
ни
случилось
в
моей
жизни,
Cet
amour
au-dessus
des
lois
Эта
любовь
превыше
всех
законов,
Sans
condition,
à
la
folie
Безусловная,
до
безумия.
En
demandant
si
peu
en
retour
Прося
так
мало
взамен,
Des
mots
doux
bras
serrés
autour
Нежные
слова,
объятия
вокруг,
À
me
voir
grandir
dans
tes
yeux
Видя,
как
я
расту
в
твоих
глазах,
J'ai
appris
à
m'aimer
mieux
Я
научилась
любить
себя
лучше.
Je
le
lui
donne
Я
передам
это
ей,
À
mon
tour
je
ferai
comme
В
свою
очередь,
я
поступлю
так
же,
Comme
tu
l'as
fait
pour
moi
avant
Как
ты
поступала
для
меня
раньше.
Vois
l'enfant
de
ton
enfant
Посмотри
на
ребенка
твоего
ребенка.
De
secrets
de
femmes
en
fous-rires
de
filles
От
женских
секретов
до
девичьего
смеха,
Tous
les
sens
qu'a
le
mot
beauté
Все
значения
слова
"красота",
De
sujets
graves
en
pacotilles
От
серьезных
тем
до
пустяков,
Doucement
tu
m'as
initiée
Ты
мягко
меня
посвятила.
Tête
haute
en
toutes
circonstances
Высоко
поднятая
голова
при
любых
обстоятельствах,
Le
verbe
fort
ou
le
silence
Сильные
слова
или
молчание,
Tu
m'as
montré
que
s'aimer
soi
Ты
показала
мне,
что
любить
себя
-
Est
de
tout
le
tout
premier
pas
Это
самый
первый
шаг
из
всех.
Je
le
lui
donne
Я
передам
это
ей,
À
mon
tour
je
ferai
comme
В
свою
очередь,
я
поступлю
так
же,
Comme
tu
l'as
fait
pour
moi
avant
Как
ты
поступала
для
меня
раньше.
Vois
l'enfant
de
ton
enfant
Посмотри
на
ребенка
твоего
ребенка.
Je
lui
transmets
Я
передаю
ей
Cet
amour
fou
qui
m'a
faite
Эту
безумную
любовь,
которая
сделала
меня,
Moi
qui
ne
suis
plus
seulement
Меня,
которая
больше
не
просто
Ta
fille
me
voilà
comme
toi
vraiment
Твоя
дочь,
я
теперь
по-настоящему
как
ты.
Lui
apprendre
à
en
rire
aussi
Научить
ее
смеяться
над
этим
тоже,
De
ces
tempêtes
qu'elle
croisera
en
voyage
Над
теми
бурями,
которые
она
встретит
в
своем
путешествии,
Les
hauts
comme
les
bas
de
sa
vie
Взлеты
и
падения
ее
жизни,
Je
le
lui
donne
Я
передам
это
ей,
À
mon
tour
je
ferai
comme
В
свою
очередь,
я
поступлю
так
же,
Comme
tu
l'as
fait
pour
moi
avant
Как
ты
поступала
для
меня
раньше.
Vois
l'enfant
de
ton
enfant
Посмотри
на
ребенка
твоего
ребенка.
Je
lui
transmets
Я
передаю
ей
Cet
amour
fou
qui
m'a
faite
Эту
безумную
любовь,
которая
сделала
меня,
Moi
qui
ne
suis
plus
seulement
Меня,
которая
больше
не
просто
Ta
fille
me
voilà
comme
toi
vraiment...
Твоя
дочь,
я
теперь
по-настоящему
как
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soulan Guillaume Jean Andre, Gabrie Cecile
Album
Blanc
date of release
30-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.