Julien Bam - Ey Geile! (feat. kelly & Vincent Lee) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Bam - Ey Geile! (feat. kelly & Vincent Lee)




Ey Geile! (feat. kelly & Vincent Lee)
Эй, Красотка! (feat. kelly & Vincent Lee)
Ey, Geile! Ey, Geiler! Alleine? Ja, leider!
Эй, красотка! Эй, красавчик! Одна? Да, к сожалению!
Du Geile! Bist du neu in meiner Stadt?
Эй, красотка! Ты новенькая в нашем городе?
Nein man! Bin nur neu in diesem Club!
Нет, чувак! Просто новенькая в этом клубе!
Ja, Geile! Warum bist du noch nicht nackt?
Эй, красотка! Почему ты ещё не раздета?
Ey, Scheiße! Hast du Druck in dei'm Sack?
Эй, чёрт! У тебя есть что-нибудь в штанах?
Ey, keine hat Style wie du den hast!
Эй, ни у кого нет такого стиля, как у тебя!
Nicht eine ist dabei, die zu mir passt!
Нет ни одной, которая бы мне подошла!
Die Beine sind länger als mein Ast!
Твои ноги длиннее, чем мой...
Ey, deine Bam Edition, krass!
Эй, твоя версия Bam, круто!
Ja, meine so wie ich sie immer trag'
Да, моя, такая, какую я всегда ношу
Hab Scheine, sammel' Asche ganzen Tag!
У меня есть бабки, гребу бабло весь день!
Ich slide in deine DM's heute Nacht!
Я напишу тебе в личку сегодня ночью!
Ey, Meister! Dreh mal auf, wir brauchen Bass!
Эй, мастер! Врубай музыку, нам нужен бас!
Du ziehst mich aus mit deinem Blick
Ты раздеваешь меня взглядом
Und mir gefällt das nicht nicht
И мне это очень даже нравится
Ich mach heut jeden Scheiß mit! Ey, geil man!
Я сегодня готова на всё! Эй, круто, чувак!
Ich weiß doch gar nicht wie du heißt
Я даже не знаю, как тебя зовут
Ich nenn' dich einfach mal: "Geil!"
Я просто назову тебя: "Красотка!"
Deine Moves, da geh ich schrei'n: "Ey, geil man!"
Твои движения, я кричу: "Эй, круто, чувак!"
Du bist geil und ich bin geil und wir sind geil, oh yes!
Ты классная, и я классный, и мы классные, о да!
Sie ist geil und er ist geil und alle geil, so fresh!
Она классная, и он классный, и все классные, так свежо!
Du bist geil und ich bin geil und wir sind geil, oh yes!
Ты классная, и я классный, и мы классные, о да!
Sie ist geil und er ist geil und alle geil, so fresh!
Она классная, и он классный, и все классные, так свежо!
Ey, Geile! Ey, Geiler! Sei meine! Sei meiner!
Эй, красотка! Эй, красавчик! Будь моей! Будь моим!
Ey, kleine! Was machst du noch heute Nacht?
Эй, малышка! Что ты делаешь сегодня ночью?
Ey, kleiner! Keine Ahnung, bleibe wach!
Эй, малыш! Без понятия, не буду спать!
Geh' Steile, reiß' heut einfach alles ab!
Давай оторвёмся сегодня по полной!
Ey, nein, ey, ich leg' dich heute flach!
Эй, нет, эй, я сегодня уложу тебя в постель!
Ich teile gerne alles was ich hab!
Я с радостью поделюсь всем, что у меня есть!
Und schmeiße eine Runde für den Club!
И закажу всем выпивку!
Alleine macht das alles keinen Spaß!
В одиночку всё это не так весело!
Ey, Geile! Komm schon, heirate mich, man!
Эй, красотка! Выходи за меня, чувак!
Auf keinen, hab Mutter geh'n in mein' Bach!
Ни за что, моя мама течёт по мне!
Ich zeige dir schon noch was ich hab!
Я ещё покажу тебе, на что я способен!
Doch bleibe safe bis zum nächsten Tag!
Но буду вести себя хорошо до завтрашнего дня!
Halt deine Fresse und guck, was ich mach
Заткнись и смотри, что я делаю
Du ziehst mich aus mit deinem Blick
Ты раздеваешь меня взглядом
Und mir gefällt das nicht nicht
И мне это очень даже нравится
Ich mach heut jeden Scheiß mit! Ey, geil man!
Я сегодня готова на всё! Эй, круто, чувак!
Ich weiß doch gar nicht wie du heißt
Я даже не знаю, как тебя зовут
Ich nenn' dich einfach mal: "Geil!"
Я просто назову тебя: "Красотка!"
Deine Moves, da geh ich schrei'n: "Ey, geil man!"
Твои движения, я кричу: "Эй, круто, чувак!"
Du bist geil und ich bin geil und wir sind geil, oh yes!
Ты классная, и я классный, и мы классные, о да!
Sie ist geil und er ist geil und alle geil, so fresh!
Она классная, и он классный, и все классные, так свежо!
Du bist geil und ich bin geil und wir sind geil, oh yes!
Ты классная, и я классный, и мы классные, о да!
Sie ist geil und er ist geil und alle geil, so fresh!
Она классная, и он классный, и все классные, так свежо!





Writer(s): Sebastian Moser, Vincent Lee Rosovits, Julien Budorovits


Attention! Feel free to leave feedback.