Julien Clerc feat. Sandrine Kiberlain - Danse s'y (en duo avec Sandrine Kiberlain) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Clerc feat. Sandrine Kiberlain - Danse s'y (en duo avec Sandrine Kiberlain)




Danse s'y (en duo avec Sandrine Kiberlain)
Танцуй же (в дуэте с Сандрин Киберлен)
J′ai fait un pont de ma vie
Я построил мост из своей жизни,
sur le cours de ta vie
Прямо к течению твоей жизни.
Il craque sous tes pieds ravis
Он трещит под твоими восхищёнными ногами,
Il ploie sous l'envol de tes nuits
Он прогибается под взлётом твоих ночей.
Danses-y danses-y
Танцуй же, танцуй же,
Danses-y danses-y
Танцуй же, танцуй же,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse danse danse
Танцуй, танцуй, танцуй,
Oh danse
О, танцуй!
Et de l′Ukraine à la Russie
И от Украины до России,
Il enjambe tous les pays
Он перекрывает все страны,
De l'Alaska à Miami
От Аляски до Майами,
Sur tous les continents surpris
На всех удивлённых континентах.
Danses-y danses-y
Танцуй же, танцуй же,
Danses-y danses-y
Танцуй же, танцуй же,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse danse danse
Танцуй, танцуй, танцуй,
Oh danse
О, танцуй!
J'ai fait un pont de ma vie
Я построил мост из своей жизни,
Qui va de samedi à samedi
Который тянется от субботы к субботе,
Le travail y est interdit
Работа там запрещена,
Il peut durer toute la vie
Он может длиться всю жизнь.
Danses-y danses-y
Танцуй же, танцуй же,
Danses-y danses-y
Танцуй же, танцуй же,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse danse danse
Танцуй, танцуй, танцуй,
Oh danse
О, танцуй!
Les jours de peine tu t′ennuies
В дни печали, когда тебе скучно,
Il te fera un pont-levis
Он станет для тебя разводным мостом,
Il lèvera tous tes ennuis
Он развеет все твои печали,
Enjambera tous tes jours gris
Перешагнёт через все твои серые дни.
Mais danses-y danses-y
Но танцуй же, танцуй же,
Danses-y danses-y
Танцуй же, танцуй же,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse danse danse
Танцуй, танцуй, танцуй,
Oh danse
О, танцуй!
J′ai fait un pont de ma vie
Я построил мост из своей жизни,
de ta vie à ma vie
От твоей жизни к моей жизни.
Et puis quand elle sera finie
И когда она закончится,
Sans un murmure et sans un cri
Без ропота и без крика,
Viens danses-y danses-y
Приходи, танцуй же, танцуй же,
Danses-y danses-y
Танцуй же, танцуй же,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse danse danse
Танцуй, танцуй, танцуй,
Oh danse
О, танцуй!
Danses-y danses-y
Танцуй же, танцуй же,
Danses-y danses-y
Танцуй же, танцуй же,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse la la la la la
Танцуй, ла-ла-ла-ла-ла,
Danse danse danse
Танцуй, танцуй, танцуй,
Oh danse
О, танцуй!






Attention! Feel free to leave feedback.