Julien Clerc - Black out (faire l'amour ici) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Clerc - Black out (faire l'amour ici)




Black out (faire l'amour ici)
Отключение электричества (заниматься любовью здесь)
Black out - black out
Отключение электричества - отключение электричества
Les sirènes ont des ennuis
У сирен проблемы
Elles crient: gens de Paris
Они кричат: жители Парижа
C'est l'incendie
Это пожар
Black out, black out
Отключение электричества, отключение электричества
Plus de lumière parmi les bruits
Больше нет света среди шума
On fuit, dans tout Paris - vers d'autres vies
Мы бежим, по всему Парижу - к другим жизням
Viens surtout ce soir - ne lâche pas ma main
Приходи, особенно сегодня вечером - не отпускай мою руку
Les rues sont pleines
Улицы полны
D'amours sans lendemain
Любви без завтрашнего дня
Faire l'amour ici - dans une ville qui hier
Заниматься любовью здесь - в городе, который вчера
S'appelait Paris - faire l'amour ici
Назывался Парижем - заниматься любовью здесь
Quand le béton croule - a peine fini
Когда бетон рушится - едва законченный
Faire l'amour ici - comme les enfants
Заниматься любовью здесь - как дети
Mangent les fruits - faire l'amour ici
Едят фрукты - заниматься любовью здесь
Pour se dire - qu'on est encore en vie
Чтобы сказать себе - что мы еще живы
Encore en vie
Еще живы
Black out, black out
Отключение электричества, отключение электричества
Les boulevards sont en folie
Бульвары в безумии
Ils plient sous le roulis
Они гнутся под напором
Des gens qui fuient
Людей, которые бегут
Black out, black out
Отключение электричества, отключение электричества
Le monde rève de normandie
Мир мечтает о Нормандии
Samedi... Dans tout Paris
В субботу... По всему Парижу
Mème sous la pluie
Даже под дождем
Viens, surtout ce soir - ne lâche pas ma main
Приходи, особенно сегодня вечером - не отпускай мою руку
Les rues sont pleines
Улицы полны
D'amours sans lendemain
Любви без завтрашнего дня
Faire l'amour ici - en chassant la Seine
Заниматься любовью здесь - прогоняя Сену
Pour prendre son lit
Чтобы занять ее ложе
Faire l'amour ici
Заниматься любовью здесь
Dans les trains à l'aube
В поездах на рассвете
Déjà pleins de nuit
Уже полных ночи
Faire l'amour ici
Заниматься любовью здесь
Dans les rues qui flambent
На улицах, пылающих
D'affiches qui crient
От кричащих афиш
Faire l'amour ici
Заниматься любовью здесь
Pour se dire
Чтобы сказать себе
Qu'on est encore en vie
Что мы еще живы
Encore en vie
Еще живы





Writer(s): Etienne Roda-gil, Merlot Leclerc


Attention! Feel free to leave feedback.