Julien Clerc - Blonde et en colère - translation of the lyrics into Russian

Blonde et en colère - Julien Clerctranslation in Russian




Blonde et en colère
Блондинка в гневе
Soldat, tu me fais la guerre
Солдат, ты со мной воюешь,
Soldat, blonde et en colère
Солдат, блондинка в гневе.
Quoi que tu dises
Что бы ты ни говорил,
J'aurai ta peau, exquise
Добьюсь тебя, изысканная,
Tu peux me haïr
Ты можешь меня ненавидеть,
Je vais t'envahir
Я тебя завоюю.
Soldat, attachée, soumise
Солдат, связанная, покорная,
Soldat, évadée, reprise
Солдат, сбежавшая, пойманная.
La paix si tu veux,
Мир, если хочешь,
Halte au feu de tes yeux,
Прекрати огонь своих глаз,
Les mots nous font mal,
Слова ранят нас,
Mal comme des balles
Ранят, как пули.
Même mes souffrances
Даже моими страданиями
Tu t'en amuses
Ты забавляешься,
Tu ris, tu danses
Ты смеешься, ты танцуешь,
Tu me refuses
Ты мне отказываешь.
Et tes silences
И твои молчания
Sont d'autres ruses
Всего лишь хитрости.
Donne-moi une seule chance
Дай мне один шанс,
Que j'en abuse
И я им воспользуюсь.
Oh, oh, oh
О, о, о
La nuit sera chaude
Ночь будет жаркой,
J'attaquerai à l'aube
Я атакую на рассвете,
J'aurai le plaisir
Я буду рад
D'en mourir
Умереть за это.
Soldat, quelquefois je rêve
Солдат, иногда я мечтаю,
Soldat, d'un moment de trêve
Солдат, о минуте перемирия.
Soldat, attachée, soumise
Солдат, связанная, покорная,
Soldat, évadée, reprise
Солдат, сбежавшая, пойманная.
Soldat, tu me fais la guerre
Солдат, ты со мной воюешь,
Soldat, blonde et en colère.
Солдат, блондинка в гневе.





Writer(s): Jean Loup Dabadie, Changyao Zhu, Jean Roussel


Attention! Feel free to leave feedback.