Julien Clerc - Boum ! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Clerc - Boum !




La pendule fait tic-tac, tic-tic
Маятник тикает, тикает.
Les oiseaux du lac font pic-pac, pic-pic
Озерные птицы делают пик-Пак, пик-пик
Glou glou glou font tous les dindons
Обжорство, обжорство, все индюки
Et la jolie cloche ding ding dong
И милый колокольчик динь-динь-дон
Mais boum
Но бум
Quand notre cœur fait boum
Когда наше сердце бьется
Tout avec lui dit boum
Все с ним говорит Бум
Et c'est l'amour qui s'éveille
И это пробуждается любовь
Boum
Бум
Il chante "love in bloom"
Он поет "Любовь в цвету"
Au rythme de ce boum
В темпе этого взрыва
Qui redit boum à l'oreille
Кто снова бум на ухо
Tout a changé depuis hier et la rue a des yeux qui regardent aux fenêtres
Все изменилось со вчерашнего дня, и на улице есть глаза, которые смотрят в окна
Y a du lilas et y a des mains tendues, sur la mer, le soleil va paraître
Там сирень, и там протянуты руки, над морем покажется солнце
Boum
Бум
L'astre du jour fait boum
Свет дня разгорается
Tout avec lui dit boum
Все с ним говорит Бум
Quand notre cœur fait boum-boum
Когда наше сердце бум-бум
Le vent dans les bois fait hou, hou-hou
Ветер в лесу делает хоу, хоу-хоу
La biche aux abois, fait
Лань в бешенстве, замешкалась.
La vaisselle cassée fait cric-cric, crac
Разбитая посуда делает домкрат, Крак
Et les pieds mouillés font flic-flic, flac
И мокрые ноги делают полицейский-полицейский, вялый
Mais boum
Но бум
Quand notre cœur fait boum
Когда наше сердце бьется
Tout avec lui dit boum
Все с ним говорит Бум
L'oiseau dit boum, c'est l'orage (blll)
Птица говорит, что бум, это гроза (blll)
Boum
Бум
L'éclair qui lui fait boum
Молния, которая заставляет его вспыхнуть
Et le bon Dieu dit boum
И добрый Бог говорит, что бум
Dans son fauteuil de nuages
В своем кресле из облаков
Car mon amour est plus vif que l'éclair
Потому что моя любовь ярче молнии
Plus léger qu'un oiseau, qu'une abeille
Легче, чем птица, чем пчела
Et s'il fait boum, s'il se met en colère
И если он взорвется, если он разозлится
Il entraîne avec lui des merveilles
Он приносит с собой чудеса
Boum
Бум
Le monde entier fait boum
Весь мир гудит
Tout avec lui dit boum
Все с ним говорит Бум
Quand notre cœur fait boum-boum
Когда наше сердце бум-бум
Boum
Бум
Quand notre cœur fait boum
Когда наше сердце бьется
Tout avec lui dit boum
Все с ним говорит Бум
Quand notre cœur fait boum-boum
Когда наше сердце бум-бум
Boum
Бум
Le monde entier fait boum
Весь мир гудит
Tout avec lui dit boum
Все с ним говорит Бум
Quand notre cœur fait boum-boum
Когда наше сердце бум-бум
Boum
Бум
Ah boum, boum, boum
Ах, Бум, Бум, Бум
Je n'entends que boum, boum, boum
Я слышу только Бум, Бум, Бум.
Boum-boum
Бум-бум
Boum-boum
Бум-бум






Attention! Feel free to leave feedback.