Julien Clerc - C'est La Terre - translation of the lyrics into German

C'est La Terre - Julien Clerctranslation in German




C'est La Terre
Das ist die Erde
C'est plein déjà de fruits trop mûrs
Sie ist schon voll von überreifen Früchten
Qui éclatent leurs armures
Die ihre Rüstungen sprengen
De tant de trains abandonnés
Von so vielen verlassenen Zügen
Enfermés dans leur passé
Gefangen in ihrer Vergangenheit
De vieux veilleurs de nuits très ivres
Von alten, sehr betrunkenen Nachtwächtern
Qui s'endorment sur leur livre
Die über ihrem Buch einschlafen
Et de pêcheurs couverts de rides
Und von Fischern voller Falten
Dont le coeur est très humide
Deren Herz sehr feucht ist
C'est la Terre c'est la Terre
Das ist die Erde, das ist die Erde
Pauvre Terre c'est ma Terre
Arme Erde, das ist meine Erde
C'est la Terre c'est la Terre
Das ist die Erde, das ist die Erde
Pauvre Terre c'est ma Terre
Arme Erde, das ist meine Erde
La nuit c'est plein de musiciens
Die Nacht ist voll von Musikern
Qui jouent sur des violons fous
Die auf verrückten Geigen spielen
Les ombres bizarres et les bruits
Die seltsamen Schatten und die Geräusche
Frôlent les flammes des bougies
Streifen die Flammen der Kerzen
On voudrait penser à demain
Man möchte an morgen denken
Et aux fleurs dans le jardin
Und an die Blumen im Garten
Un bateau siffle dans le port
Ein Schiff pfeift im Hafen
On sourit puis l'on s'endort
Man lächelt, dann schläft man ein
C'est la Terre c'est la Terre
Das ist die Erde, das ist die Erde
Pauvre Terre c'est ma Terre
Arme Erde, das ist meine Erde
C'est la Terre c'est la Terre
Das ist die Erde, das ist die Erde
Pauvre Terre c'est ma Terre
Arme Erde, das ist meine Erde
Et puis c'est plein dès le matin
Und dann ist sie schon am Morgen voll
De drôles de soleils très froids
Von seltsamen, sehr kalten Sonnen
Que salue un homme courbé
Die ein gebeugter Mann grüßt
Humblement dessus les prés
Demütig über den Wiesen
Je l'apercois dans les sapins
Ich sehe ihn zwischen den Tannen
Cet étrange musicien
Diesen seltsamen Musiker
Je le reconnais malgré la pluie
Ich erkenne ihn trotz des Regens
C'est lui qui trouble mes nuits
Er ist es, der meine Nächte stört
C'est la Terre c'est la Terre
Das ist die Erde, das ist die Erde
Pauvre Terre c'est ma Terre
Arme Erde, das ist meine Erde
C'est la Terre c'est la Terre
Das ist die Erde, das ist die Erde
Pauvre Terre c'est ma Terre
Arme Erde, das ist meine Erde
C'est la Terre c'est la Terre
Das ist die Erde, das ist die Erde
Pauvre Terre c'est ma Terre
Arme Erde, das ist meine Erde
C'est la Terre c'est la Terre
Das ist die Erde, das ist die Erde





Writer(s): Julien Clerc, Maurice Vallet


Attention! Feel free to leave feedback.