Julien Clerc - Ce n'est pas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Julien Clerc - Ce n'est pas




Ce n'est pas
This Girl
Ce n'est pas que tu sois frivole
It's not that you're frivolous
Tu n'en as jamais eu le temps
You've never had the time
Et la liberté sur parole
And freedom on parole
N'est pas de ton tempérament
Isn't in your temperament
Ce n'est pas que tu sois plus belle
It's not that you're more beautiful
Mais l'amour que je t'ai donné
But the love I've given you
Chaque jour te fait nouvelle
Makes you new every day
Depuis l'hiver jusqu'a l'été
From winter to summer
Ce n'est pas que tu sois méchante
It's not that you're mean
Les hérissons te font pleurer
Hedgehogs make you cry
Quand ils trouvent sur les pistes glissantes
When they find a splattered death
Une mort de fruit éclaté
On the slippery slopes
Ce n'est pas que tu sois jalouse
It's not that you're jealous
Tu connais tous mes souvenirs
You know all my memories
Mais tu es comme une jeune épouse
But you're like a young wife
Au matin ou je vais partir
The morning I'm leaving
Ce n'est pas que tu sois farouche
It's not that you're wild
Tu connais bien trop de chansons
You know too many songs
Mais que je me prenne la bouche
But if I fall for
A n'importe quel hamecon
Just any hook
Te ferait perdre la raison
It would drive you crazy
Te ferait perdre la raison
It would drive you crazy
Ce n'est pas que tu sois méchante
It's not that you're mean
Les hérissons te font pleurer
Hedgehogs make you cry
Quand ils trouvent sur les pistes glissantes
When they find a splattered death
Une mort de fruit éclaté
On the slippery slopes
Ce n'est pas que tu sois jalouse
It's not that you're jealous
Tu connais tous mes souvenirs
You know all my memories
Mais tu es comme une jeune épouse
But you're like a young wife
Au matin ou je vais partir
The morning I'm leaving
Ce n'est pas que tu sois farouche
It's not that you're wild
Tu connais bien trop de chansons
You know too many songs
Mais que je me prenne la bouche
But if I fall for
A n'importe quel hamecon
Just any hook
Te ferait perdre la raison
It would drive you crazy
Te ferait perdre la raison
It would drive you crazy





Writer(s): Etienne Roda-gil, Merlot Leclerc


Attention! Feel free to leave feedback.