Julien Clerc - Danse s'y - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Clerc - Danse s'y




Danse s'y
Танцуй на нем
J'ai fait un pont de ma vie
Я построил мост из своей жизни,
sur le cours de ta vie
Там, где течет река твоей жизни.
Il craque sous tes pieds ravis
Он трещит под твоими восхищенными ножками,
Il ploie sous l'envol de tes nuits
Он прогибается под полетом твоих ночей.
Danses-y, danses-y, danses-y, danse...
Танцуй на нем, танцуй на нем, танцуй на нем, танцуй...
Et de l'Ukraine à la Russie
И от Украины до России
Il enjambe tous les pays
Он перекинулся через все страны,
De l'Alaska à Miami
От Аляски до Майами,
Sur tous les continents surpris
Над всеми удивленными континентами.
Danses-y, danses-y, danses-y, danse...
Танцуй на нем, танцуй на нем, танцуй на нем, танцуй...
J'ai fait un pont de ma vie
Я построил мост из своей жизни,
Qui va de samedi à samedi,
Который тянется от субботы до субботы,
Le travail y est interdit,
Работа там запрещена,
Il peut durer toute la vie
Он может длиться всю жизнь.
Danses-y, danses-y, danses-y, danse...
Танцуй на нем, танцуй на нем, танцуй на нем, танцуй...
Les jours de peine tu t'ennuies
В дни печали, когда тебе скучно,
Il se fera un pont-levis
Он станет подъемным мостом,
Il lèvera tous tes ennuis
Он развеет всю твою тоску,
Enjambera tous tes jours gris
Перешагнет через все твои серые дни.
Mais danses-y
Но танцуй на нем.
Danses-y, danses-y, danses-y, danse...
Танцуй на нем, танцуй на нем, танцуй на нем, танцуй...
J'ai fait un pont de ma vie,
Я построил мост из своей жизни,
Là, de ta vie à ma vie,
Там, от твоей жизни к моей жизни,
Et puis quand elle sera finie
И когда она закончится,
Sans un murmure et sans un cri
Без шепота и без крика,
Viens, danses-y
Приходи, танцуй на нем.
Danses-y, danses-y, danses-y, danse.
Танцуй на нем, танцуй на нем, танцуй на нем, танцуй.





Writer(s): Changyao Zhu, Etienne Roda Gil


Attention! Feel free to leave feedback.