Julien Clerc - Femmes... Je vous aime - Opéra National de Paris - Palais Garnier - translation of the lyrics into German




Femmes... Je vous aime - Opéra National de Paris - Palais Garnier
Frauen... Ich liebe euch - Nationaloper von Paris - Palais Garnier
Quelquefois
Manchmal
Si douces
So sanft
Quand la vie me touche
Wenn das Leben mich berührt
Comme nous tous
Wie uns alle
Alors si douces...
Dann so sanft...
Quelquefois
Manchmal
Si dures
So hart
Que chaque blessure
Dass jede Verletzung
Longtemps me dure
Lange in mir nachwirkt
Longtemps me dure...
Lange in mir nachwirkt...
Femmes... Je vous aime
Frauen... Ich liebe euch
Femmes... Je vous aime
Frauen... Ich liebe euch
Je n'en connais pas de faciles
Ich kenne keine einfachen
Je n'en connais que de fragiles
Ich kenne nur zerbrechliche
Et difficiles
Und schwierige
Oui... difficiles
Ja... schwierig
Quelquefois
Manchmal
Si drôles
So lustig
Sur un coin d'épaule
Über die Schulter
Oh oui... Si drôles
Oh ja... So lustig
Regard qui frôle...
Ein Blick, der streift...
Quelquefois
Manchmal
Si seules
So allein
Parfois ell's le veulent
Manchmal wollen sie es
Oui mais... Si seules
Ja aber... So allein
Oui mais si seules...
Ja aber so allein...
Femmes... Je vous aime
Frauen... Ich liebe euch
Femmes... Je vous aime
Frauen... Ich liebe euch
Vous êt's ma mère, je vous ressemble
Ihr seid meine Mutter, ich ähnele euch
Et tout ensemble mon enfant
Und zugleich mein Kind
Mon impatience
Meine Ungeduld
Et ma souffrance...
Und mein Leiden...
Femmes... Je vous aime
Frauen... Ich liebe euch
Femmes... Je vous aime
Frauen... Ich liebe euch
Si parfois ces mots se déchirent
Wenn diese Worte manchmal verletzen
C'est que je n'ose pas vous dire
Dann ist es, weil ich mich nicht traue, euch zu sagen
Je vous désire
Ich begehre euch
Ou même pire
Oder sogar Schlimmeres
O... Femmes...
Oh... Frauen...





Writer(s): Jean Loup Dabadie, Julien Clerc



Attention! Feel free to leave feedback.