Julien Clerc - For me formidable - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Clerc - For me formidable




For me formidable
Моя Несравненная
You are the one for me, for me, for me, formidable
Ты та самая для меня, для меня, для меня, несравненная
You are my love very, very, very, véritable
Ты моя любовь, настоящая, настоящая, настоящая
Et je voudrais pouvoir un jour enfin te le dire, te l'écrire
И я хотел бы однажды, наконец, сказать тебе это, написать тебе это
Dans la langue de Shakespeare
На языке Шекспира
My daisy, daisy, daisy, désirable
Моя желанная, желанная, желанная
Je suis malheureux d'avoir si peu de mots à t'offrir en cadeaux
Я несчастен оттого, что у меня так мало слов, чтобы подарить тебе
Darling I love you, love you, darling I want you
Дорогая, я люблю тебя, люблю тебя, дорогая, я хочу тебя
Et puis c'est à peu près tout
И это почти все
You are the one for me, for me, for me, formidable
Ты та самая для меня, для меня, для меня, несравненная
You are the one for me, for me, for me, formidable
Ты та самая для меня, для меня, для меня, несравненная
But how can you see me, see me, see me, si minable
Но как ты можешь видеть меня, видеть меня, видеть меня, таким жалким
Je ferais mieux d'aller chercher mon vocabulaire
Мне бы лучше пойти поискать слова в моем словаре
Pour te plaire dans la langue de Molière
Чтобы понравиться тебе на языке Мольера
Toi, tes eyes, ton nose, tes lips adorables
Ты, твои глаза, твой нос, твои губы восхитительны
Tu n'as pas compris tant pis
Ты не поняла, ну и ладно
Ne t'en fais pas et viens-t'en dans mes bras
Не волнуйся и иди ко мне в объятия
Darling I love you, love you, darling, I want you
Дорогая, я люблю тебя, люблю тебя, дорогая, я хочу тебя
Et puis le reste on s'en fout
А на остальное нам наплевать
You are the one for me, for me, for me, formidable
Ты та самая для меня, для меня, для меня, несравненная
Je me demande même pourquoi je t'aime
Я даже спрашиваю себя, почему я люблю тебя
Toi qui te moques de moi et de tout
Тебя, которая смеешься надо мной и над всем
Avec ton air canaille, canaille, canaille
С твоим плутовским, плутовским, плутовским видом
How can I love you
Как я могу любить тебя






Attention! Feel free to leave feedback.