Julien Clerc - La Quête - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Clerc - La Quête




La Quête
Поиск
Rêver un impossible rêve
Мечтать о невозможном сне,
Porter le chagrin des départs
Нести печаль расставаний,
Brûler d'une possible fièvre
Сгорать в возможном огне,
Partir personne ne part
Уйти туда, где никто не был,
Aimer jusqu'à la déchirure
Любить до боли, до исступления,
Aimer, même trop, même mal,
Любить, пусть слишком, пусть невпопад,
Tenter, sans force et sans armure,
Пытаться без сил, без защиты,
D'atteindre l'inaccessible étoile
Достичь недосягаемой звезды.
Telle est ma quête,
Таков мой поиск,
Suivre l'étoile
Следовать за звездой.
Peu m'importent mes chances
Неважны мои шансы,
Peu m'importe le temps
Неважно время,
Ou ma désespérance
Или мое отчаяние.
Et puis lutter toujours
И продолжать бороться,
Sans questions ni repos
Без вопросов и без отдыха,
Se damner
Пропадать,
Pour l'or d'un mot d'amour
За золото твоего слова любви.
Je ne sais si je serai ce héros
Не знаю, буду ли я этим героем,
Mais mon coeur serait tranquille
Но мое сердце будет спокойно,
Et les villes s'éclabousseraient de bleu
И города окрасятся в синий,
Parce qu'un malheureux
Потому что несчастный,
Brûle encore, bien qu'ayant tout brûlé
Все еще горит, хоть все сжег дотла,
Brûle encore, même trop, même mal
Горит, пусть слишком, пусть невпопад,
Pour atteindre à s'en écarteler
Чтобы достичь, разрываясь на части,
Pour atteindre l'inaccessible étoile.
Чтобы достичь недосягаемой звезды.





Writer(s): Jacques Brel, Joe Darion, Mitch Leigh


Attention! Feel free to leave feedback.