Lyrics and translation Julien Clerc - Le petit animal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le petit animal
Маленькое животное
C'est
un
vrai
petit
animal
Она
— как
маленький
зверёк,
Parfois
renard
То
лисёнок,
Et
mes
mains
dans
ses
plumes
И
мои
руки
в
её
перьях
Font
s'envoler
Вздымают
ввысь
Tand
de
chansons
Столько
песен,
Que
parfois
elle
s'enrhume
Что
порой
она
простужается
Sous
mes
caresses
Под
моими
ласками
C'est
un
vrai
petit
animal
Она
— как
маленький
зверёк,
A
moitié
lynx
Наполовину
рысь,
A
moitié
sphinx
Наполовину
сфинкс,
Et
mes
veux
quand
elle
passe
И
мои
желания,
когда
она
проходит
мимо,
Vont
dénicher
tant
d'horizons
Открывают
столько
горизонтов,
Que
souvent
elle
trépasse
Что
она
часто
теряет
голову
Sous
mon
regard
Под
моим
взглядом
Sans
raison,
sans
raison
Без
причины,
без
причины.
Oh
oh
chanson
du
matin
О-о,
песня
утра,
Amour
serein
oh
oh
Безмятежная
любовь,
о-о,
Amour
bizarre
Странная
любовь,
Si
bizarre
Такая
странная.
C'est
un
vrai
petit
animal
Она
— как
маленький
зверёк,
Uo
bien
brebis
То
овечка,
Et
ma
bouche
sans
répit
И
мои
уста,
не
умолкая,
Toujours
avoue
tant
de
moissons
Всегда
шепчут
ей
о
любви,
Que
parfois
elle
sourit
Что
порой
она
улыбается
D'un
air
si
doux
Так
нежно
Et
sans
raison
И
без
причины.
C'est
un
vrai
petit
animal
Она
— как
маленький
зверёк,
Parfois
renard
То
лисёнок,
Et
son
amour
pour
moi
И
её
любовь
ко
мне
Fait
refleurir
Возрождает
к
жизни
Tant
de
saisons
Столько
времён
года,
Que
j'en
oublie
parfois
Что
я
порой
забываю
La
vie,
la
mort
О
жизни,
о
смерти
Et
la
raison,
la
raison
И
о
разуме,
о
разуме.
Oh
oh
chanson
du
matin
О-о,
песня
утра,
Amour
serein
oh
oh
Безмятежная
любовь,
о-о,
Amour
bizarre
Странная
любовь,
C'est
un
vrai
petit
animal
Она
— как
маленький
зверёк,
C'est
un
vrai
petit
animal
Она
— как
маленький
зверёк,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Clerc, Gerard Duguet Grasser
Attention! Feel free to leave feedback.