Julien Clerc - Mademoiselle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Clerc - Mademoiselle




Mademoiselle
Мадемуазель
Mademoiselle qui m'avez appris
Мадемуазель, вы научили меня
Les rois de France et mon pays
Знать королей Франции и мою страну
Les grandes cités industrielles
Большие промышленные города
Les montagnes, les neiges éternelles
Горы, вечные снега
Ma reconnaissance infinie
Моя бесконечная благодарность вам
Mademoiselle qui m'avez appris
Мадемуазель, вы научили меня
La lecture et la poésie
Чтению и поэзии
Les jolies fables de La Fontaine
Прекрасным басням Лафонтена
Victor Hugo et Paul Verlaine
Виктору Гюго и Полю Верлену
Vous avez embelli ma viе
Вы украсили мою жизнь
Le son de votre voix
Звук вашего голоса
faisant la leçon
Читающего мне урок
Je l'ai gardé en moi
Я сохранил в себе
Comme une presque chanson
Как почти песню
Comme une presque chanson
Как почти песню
Mademoiselle qui m'avez appris
Мадемуазель, вы научили меня
Que la liberté a un prix
Тому, что у свободы есть цена
Pour les chiens et les papillons
Для собак и бабочек
Pour les hommes de toutes conditions
Для людей всех сословий
Je pense à vous dès que j'écris
Я думаю о вас, как только пишу
Mademoiselle qui m'avez appris
Мадемуазель, вы научили меня
À ne pas confondre les cris
Не путать крики
Des marchands de révolution
Торговцев революцией
Avec le peuple pour de bon
С настоящим народом
Je me dois de vous dire "merci"
Я должен сказать вам "спасибо"
Le son de votre voix
Звук вашего голоса
Me faisant la leçon
Читающего мне урок
Je l'ai gardé en moi
Я сохранил в себе
Comme une presque chanson
Как почти песню
Comme une presque chanson
Как почти песню
Mademoiselle qui m'avez appris
Мадемуазель, вы научили меня
Les rois de France et mon pays
Знать королей Франции и мою страну
Les grandes cités industrielles
Большие промышленные города
Les montagnes, les neiges éternelles
Горы, вечные снега
Ma reconnaissance infinie
Моя бесконечная благодарность вам
Le son de votre voix
Звук вашего голоса
Me faisant la leçon
Читающего мне урок
Je l'ai gardé en moi
Я сохранил в себе
Comme une presque chanson
Как почти песню
Comme une presque chanson
Как почти песню
Mademoiselle qui m'avez appris
Мадемуазель, вы научили меня
La lecture et la poésie
Чтению и поэзии
Les jolies fables de La Fontaine
Прекрасным басням Лафонтена
Victor Hugo et Paul Verlaine
Виктору Гюго и Полю Верлену
Vous avez embelli ma viе
Вы украсили мою жизнь
Vous avez embelli ma vie
Вы украсили мою жизнь





Writer(s): Julien Clerc


Attention! Feel free to leave feedback.