Julien Clerc - Niagara - Live - translation of the lyrics into Russian

Niagara - Live - Julien Clerctranslation in Russian




Niagara - Live
Ниагара - Концертная запись
Hey Niagara
Эй, Ниагара,
Je t'en prie sèche tes joues ne pleure pas
Умоляю, высуши слезы, не плачь.
Hey hey hey
Эй, эй, эй,
Tu vas faire monter la Seine arrête-toi
Ты поднимешь уровень Сены, остановись.
Niagara
Ниагара,
Je t'en prie à genoux ne m'en veux pas
Прошу тебя, на коленях, не злись на меня.
Hey hey hey et si je t'appelle comme ça
Эй, эй, эй, и если я зову тебя так,
C'est que ça t'va
То потому, что тебе идет.
Demain matin je m'en vais prendre le train
Завтра утром я уеду на поезде,
Je t'en prie reste chez toi
Прошу тебя, останься дома.
Après-demain je serai déjà bien loin
Послезавтра я буду уже далеко,
À l'abri de tes exploits
Вдали от твоих подвигов.
Hey Niagara
Эй, Ниагара,
Tes sanglots sont si longs que je m'y noie
Твои рыдания так долги, что я в них тону.
Hey hey hey tu inondes mon destin
Эй, эй, эй, ты затапливаешь мою судьбу
De ton chagrin
Своей печалью.
Demain matin je m'en vais prendre le train
Завтра утром я уеду на поезде,
Je t'en prie ne pleure pas
Прошу тебя, не плачь.
Après demain j'aimerais que les gazettes
Послезавтра я бы хотел, чтобы газеты
Ne me parlent pas de toi
Не упоминали о тебе.
Les dentelles fraîches la la la
Свежие кружева, ла-ла-ла,
De tes grands mouchoirs lilas
Твоих больших лиловых платков
Ont vu plus d'écume la la la
Видели больше пены, ла-ла-ла,
Que les chutes du Niagara
Чем Ниагарский водопад.
Hey Niagara
Эй, Ниагара,
Je t'en prie entre nous eh retiens-toi
Прошу тебя, между нами, возьми себя в руки.
Hey hey hey
Эй, эй, эй,
Une montagne qui pleure
Плачущая гора,
Oui c'est bien toi Niagara
Да, это ты, Ниагара.
Je t'oublie tu m'oublies restons-en
Я забываю тебя, ты забываешь меня, оставим все как есть.
Hey Hey hey ne va pas faire une baignoire
Эй, эй, эй, не делай из мухи слона
D'un petit rien
Из пустяка.
Demain matin si c'était mon dernier train
Завтра утром, если это мой последний поезд,
Je t'en prie ne t'affole pas
Прошу тебя, не волнуйся.
Après-demain j'aimerais que les gazettes
Послезавтра я бы хотел, чтобы газеты
Ne me parlent pas de toi
Не упоминали о тебе.
Hey Niagara
Эй, Ниагара,
Je t'oublie tu m'oublies restons-en
Я забываю тебя, ты забываешь меня, оставим все как есть.
Hey hey hey et si je t'appelle comme ça
Эй, эй, эй, и если я зову тебя так,
C'est que ça t'va
То потому, что тебе идет.
Hey hey hey hey Niagara
Эй, эй, эй, эй, Ниагара,
C'est que ça t'va
То потому, что тебе идет.





Writer(s): Etienne Roda Gil, Julien Clerc


Attention! Feel free to leave feedback.