Julien Clerc - Partir - Live, Tournée des 50 ans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Clerc - Partir - Live, Tournée des 50 ans




Partir - Live, Tournée des 50 ans
Уехать - Концерт, турне 50 лет
Depuis l′enfance
С детства
Je suis toujours en partance
Я всегда в пути
Je vais je vis
Я иду, я живу
Contre le cours de ma vie
Против течения своей жизни
Partir Partir
Уехать, уехать
On a toujours
У нас всегда
Un bateau dans le cœur
Есть корабль в сердце
Un avion qui s'envole
Самолет, что взлетает
Pour ailleurs
В другие края
Mais on n′est pas à l'heure
Но мы не успеваем
Partir Partir
Уехать, уехать
Même loin de quelqu'un
Даже далеко от кого-то
Ou de quelqu′une
Или от кого-то особенного
Même pas pour aller chercher fortune
Даже не за счастьем
Oh partir sans rien dire
О, уехать, ничего не сказав
Vivre en s′en allant
Жить, уходя
Et en s'envolant
И улетая прочь
Et les gens l′argent
И люди, деньги
Seraient du vent
Стали бы ветром
Mais c'est vrai le temps
Но это правда, время
Nous prend trop de temps...
Забирает у нас слишком много времени...
Partir Partir
Уехать, уехать
Même loin loin de la région du cœur
Даже далеко, далеко от края сердца
N′importe la peau
Куда угодно, где кожа
Change de couleur
Меняет свой цвет
Partir avant qu'on meure
Уехать до того, как я умру
Partir Partir
Уехать, уехать
Comme les trains sont bleus
Как поезда синие
Quand on y pense
Когда думаешь о них
Et les bateaux heureux
И корабли счастливые
Quand on y danse
Когда танцуешь на них
Oh partir sans rien dire
О, уехать, ничего не сказав
Mais c′est vrai le temps
Но это правда, время
Nous prend trop de temps
Забирает у нас слишком много времени
Et on n'appareille
И мы не отправляемся в плавание
Pour aucun soleil
Ни к какому солнцу
Et pendant ce temps
И все это время
On est vivant...
Мы живы...
Partir Partir
Уехать, уехать
On a toujours
У нас всегда
Un bateau dans le cœur
Есть корабль в сердце
Un avion qui s'envole
Самолет, что взлетает
Pour ailleurs
В другие края
Mais on n′est pas à l′heure
Но мы не успеваем
Partir Partir
Уехать, уехать
Même loin loin de la région du cœur
Даже далеко, далеко от края сердца
N'importe la peau
Куда угодно, где кожа
Change de couleur
Меняет свой цвет
Partir avant qu′on meure
Уехать до того, как я умру
Partir Partir
Уехать, уехать
Comme les trains sont bleus
Как поезда синие
Quand on y pense
Когда думаешь о них
Et les bateaux heureux
И корабли счастливые
Quand on y danse
Когда танцуешь на них
Oh partir sans rien dire
О, уехать, ничего не сказав





Writer(s): Jean Loup Dabadie, Merlot Le Clerc


Attention! Feel free to leave feedback.