Julien Clerc - Partout la musique vient - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Clerc - Partout la musique vient




Partout la musique vient
Музыка повсюду
Partout la musique vient
Музыка повсюду слышна,
Partout la musique va
Музыка повсюду звучит,
Le Titanic se souvient
"Титаник" всё ещё помнит,
Que la musique était
Что музыка там была.
Sur le navire qui chavire
На корабле, что тонет,
Le grand bateau qui prend l'eau
На большом судне, что набирает воду,
Quelques mots
Несколько слов
Pour l'orchestre pris au piège
Для оркестра, попавшего в ловушку
Du lent naufrage dans le noir
Медленного крушения во тьме.
Jouer avec vous ce soir
Играть с вами этим вечером,
Messieurs, fut un privilège
Господа, было честью.
Partout la musique vient
Музыка повсюду слышна,
Partout la musique va
Музыка повсюду звучит,
Les soldats le savent bien
Солдаты хорошо знают это,
La musique marche au pas
Музыка шагает в ногу.
Le joli son du clairon
Прекрасный звук горна,
Le beau discours du tambour
Красивый бой барабана,
Et un Jour
И однажды
La musique s'en va-t-en guerre
Музыка уходит на войну,
Et au rythme des canons
И в ритме пушек
Elle chante dans les sillons
Она поёт в бороздах,
Qu'abreuvent les militaires
Что орошают военные.
Partout la musique vient
Музыка повсюду слышна,
Partout la musique va
Музыка повсюду звучит,
Au terminus de ces trains
На конечной станции этих поездов,
Dont personne ne reviendra
Из которых никто не вернется.
Pauvre chœur de voyageurs
Бедный хор путешественников,
Triste ensemble de corps qui tremblent
Печальное собрание дрожащих тел.
Il me semble
Мне кажется,
Qu'une musique coupable
Что виновата музыка,
D'étouffer en mélodie
Заглушающая мелодией
Les derniers cris d'agonie
Последние крики агонии
D'un génocide indéniable
Неоспоримого геноцида.
Mériterait en pénitence
Заслуживающая в качестве покаяния
Plus d'une minute de silence
Больше, чем минуты молчания.





Writer(s): Alexandre Beaupain, Julien Clerc


Attention! Feel free to leave feedback.