Julien Clerc - Présentation des auteurs (Live) - translation of the lyrics into Russian




Présentation des auteurs (Live)
Представление авторов (Live)
Bonsoir, bonsoir
Добрый вечер, добрый вечер
Comment allez-vous ce soir?
Как ваши дела сегодня?
Merci infiniment, merci infiniment de nous avoir rejoins dans ce magnifique théâtre
Огромное спасибо, огромное спасибо, что присоединились к нам в этом великолепном театре
Ah, c'est un bonheur de chanter pour vous
Ах, какое счастье петь для вас
Principalement comme ça, ou en tout cas, spécialement, les soirs d'été
Особенно вот так, или, во всяком случае, особенно летними вечерами
Merci beaucoup d'être ici et d'être fidèles
Большое спасибо, что вы здесь и остаётесь верными
Bon, vous savez que j'écris les musiques de mes chansons
Итак, вы знаете, что я пишу музыку к своим песням
Que sans mes auteurs, je ne serais rien
Что без моих авторов я был бы ничем
Et que j'ai eu la chance de rencontrer des grands auteurs dans ma vie
И что мне посчастливилось встретить великих авторов в моей жизни
Et ce soir avant de partir dans ce voyage musical avec vous
И сегодня, прежде чем отправиться в это музыкальное путешествие с вами
J'aimerais vous citer, pour une fois, avant toute chose
Я хотел бы назвать вам, впервые, прежде всего
Les noms des gens dont vous aller entendre les textes pendant cette soirée
Имена людей, чьи тексты вы услышите сегодня вечером
Alors, vous allez entendre des textes de Benjamin Biolay
Итак, вы услышите тексты Бенжамена Бьолэ
De Carla Bruni
Карлы Бруни
De Françoise Hardy
Франсуазы Арди
De Gérard Duguet-Grasser
Жерара Дюге-Грассе
De Jacques Lanzmann
Жака Ланзмана
De Maxime le Forestier
Максима Ле Форестье
De Naville McNeil
Навиля Макнила
De Gérard Manset
Жерара Мансэ
De Luc Plamondon
Люка Пламондона
De Maurice Vallet
Мориса Валле
Et bien sûr, d'Étienne Roda-Gil
И, конечно же, Этьена Рода-Жиля





Writer(s): Julien Clerc


Attention! Feel free to leave feedback.