Julien Doré feat. Caballero & JeanJass - Bla-bla-bla (feat. Caballero & JeanJass) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Julien Doré feat. Caballero & JeanJass - Bla-bla-bla (feat. Caballero & JeanJass)




Bla-bla-bla (feat. Caballero & JeanJass)
Бла-бла-бла (совместно с Caballero & JeanJass)
C′est pas normal 20 degrés en novembre (c'est pas normal)
Ненормально +20 градусов в ноябре (ненормально)
Julien Doré pour faire monter nos ventes
Жюльен Доре, чтобы поднять наши продажи
Arrête de te plaindre, la vie c′est une offrande (oh)
Перестань жаловаться, жизнь это дар (о)
Tout ça je le sais déjà (oh)
Всё это я уже знаю (о)
Faut être poli avoir du doigté (bah ouais)
Нужно быть вежливым, иметь такт (ну да)
La femme c'est pas une imprimante 3D (bah ouais)
Женщина это не 3D-принтер (ну да)
Parfois c'est pas drôle, parfois c′est raté (bah ouais)
Иногда это не смешно, иногда это провал (ну да)
Ça aussi je le sais déjà
Это я тоже уже знаю
Ministre exil fiscal (moula)
Министр, налоговая гавань (бабки)
Maman hernie discale (maman)
Мама, межпозвоночная грыжа (мама)
Le monde est une décharge
Мир это свалка
Mais ça tu le sens déjà
Но это ты уже чувствуешь
Racontez-moi (racontez-moi)
Расскажите мне (расскажите мне)
Quelque chose que je ne sais pas (que je ne sais pas)
Что-то, чего я не знаю (чего я не знаю)
Bla-bla-bla (bla-bla-bla)
Бла-бла-бла (бла-бла-бла)
Racontez-moi (racontez-moi)
Расскажите мне (расскажите мне)
Quelque chose que je ne sais pas (que je ne sais pas)
Что-то, чего я не знаю (чего я не знаю)
Bla-bla-bla (bla-bla-bla)
Бла-бла-бла (бла-бла-бла)
Pour sortir tes enfants se droguent (tes enfants se droguent)
Чтобы выйти в свет, твои дети принимают наркотики (твои дети принимают наркотики)
Pour dormir tes parents se droguent
Чтобы уснуть, твои родители принимают наркотики
On a tous besoin d′un anti-stress
Нам всем нужно средство от стресса
Pour zapper douleur et tristesse
Чтобы забыть боль и печаль
Rien pour l'amour tout pour le business
Ничего для любви, всё для бизнеса
Tant mieux pour toi si tu vois la vie comme un Disney (tant mieux pour toi)
Тем лучше для тебя, если ты видишь жизнь как Дисней (тем лучше для тебя)
Les uns pleurent, les autres se tapent des barres (des barres)
Одни плачут, другие смеются (смеются)
L′État veut me voler mes épargnes
Государство хочет украсть мои сбережения
On s'aime et puis on se sépare (sépare)
Мы любим друг друга, а потом расстаёмся (расстаёмся)
Raconte-moi quelque chose que je sais pas
Расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю
Racontez-moi (racontez-moi)
Расскажите мне (расскажите мне)
Quelque chose que je ne sais pas (que je ne sais pas)
Что-то, чего я не знаю (чего я не знаю)
Bla-bla-bla (bla-bla-bla)
Бла-бла-бла (бла-бла-бла)
Racontez-moi (racontez-moi)
Расскажите мне (расскажите мне)
Quelque chose que je ne sais pas (que je ne sais pas)
Что-то, чего я не знаю (чего я не знаю)
Bla-bla-bla
Бла-бла-бла
J′aimerais changer les choses mais c'est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
J′aimerais changer les choses mais c'est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
J'aimerais changer les choses mais c′est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
J′aimerais changer les choses mais c'est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
La vie s′étire comme une chaussette
Жизнь тянется как носок
Que je ne porterai qu'une fois
Который я надену только один раз
Entre le chaos et la fête (allez racontez-moi)
Между хаосом и праздником (ну расскажите мне)
JJ, Caba racontez-moi sont passées les promesses
JJ, Caba, расскажите мне, куда делись обещания
Que l′on m'avait faites autrefois
Которые мне когда-то давали
Racontez-moi
Расскажите мне
Quelque chose que je ne sais pas
Что-то, чего я не знаю
Bla-bla-bla (bla-bla-bla)
Бла-бла-бла (бла-бла-бла)
Racontez-moi (racontez-moi)
Расскажите мне (расскажите мне)
Quelque chose que je ne sais pas (que je ne sais pas)
Что-то, чего я не знаю (чего я не знаю)
Bla-bla-bla (bla-bla-bla)
Бла-бла-бла (бла-бла-бла)
Racontez-moi (racontez-moi)
Расскажите мне (расскажите мне)
Quelque chose que je ne sais pas (que je ne sais pas)
Что-то, чего я не знаю (чего я не знаю)
Bla-bla-bla (bla-bla-bla)
Бла-бла-бла (бла-бла-бла)
Racontez-moi (racontez-moi)
Расскажите мне (расскажите мне)
Quelque chose que je ne sais pas (que je ne sais pas)
Что-то, чего я не знаю (чего я не знаю)
Bla-bla-bla (bla-bla-bla)
Бла-бла-бла (бла-бла-бла)
J′aimerais changer les choses mais c'est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
J'aimerais changer les choses mais c′est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
J′aimerais changer les choses mais c'est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
J′aimerais changer les choses mais c'est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
J′aimerais changer les choses mais c'est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
J′aimerais changer les choses mais c'est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
J'aimerais changer les choses mais c′est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
J′aimerais changer les choses mais c'est comme ça
Я хотел бы изменить ситуацию, но так уж вышло
Racontez-moi
Расскажите мне





Writer(s): Caballero, Jeanjass, Julien Dore


Attention! Feel free to leave feedback.