Lyrics and translation Julien Doré - Aline - Acoustic
J'avais
dessiné
sur
le
sable
Я
рисовал
на
песке.
Son
doux
visage
qui
me
souriait
Ее
нежное
лицо
улыбалось
мне.
Puis
il
a
plu
sur
cette
plage
Потом
на
этом
пляже
пошел
дождь
Dans
cet
orage,
elle
a
disparu
В
ту
грозу
она
исчезла.
Et
j'ai
crié,
crié:
"Aline!",
pour
qu'elle
revienne
И
я
кричал,
кричал:
"Алин!",
чтобы
она
вернулась
Et
j'ai
pleuré,
pleuré,
oh!
j'avais
trop
de
peine
И
я
плакала,
плакала,
ох!
мне
было
слишком
тяжело.
Je
me
suis
assis
auprès
de
son
âme
Я
сидел
у
ее
души,
Mais
la
belle
dame
s'était
enfuie
Но
прекрасная
дама
убежала
Je
l'ai
cherchée
sans
plus
y
croire
Я
искал
ее,
не
веря
в
это.
Et
sans
un
espoir,
pour
me
guider
И
без
надежды,
чтобы
вести
меня
Et
j'ai
crié,
crié:
"Aline!",
pour
qu'elle
revienne
И
я
кричал,
кричал:
"Алин!",
чтобы
она
вернулась
Et
j'ai
pleuré,
pleuré,
oh!
j'avais
trop
de
peine
И
я
плакала,
плакала,
ох!
мне
было
слишком
тяжело.
Je
n'ai
gardé
que
ce
doux
visage
Я
сохранил
только
это
нежное
лицо.
Comme
une
épave
sur
le
sable
mouillé
Как
обломки
на
мокром
песке
Et
j'ai
crié,
crié:
"Aline!",
pour
qu'elle
revienne
И
я
кричал,
кричал:
"Алин!",
чтобы
она
вернулась
Et
j'ai
pleuré,
pleuré,
oh!
j'avais
trop
de
peine
И
я
плакала,
плакала,
ох!
мне
было
слишком
тяжело.
Et
j'ai
crié,
crié:
"Aline!",
pour
qu'elle
revienne
И
я
кричал,
кричал:
"Алин!",
чтобы
она
вернулась
Et
j'ai
pleuré,
pleuré,
oh!
j'avais
trop
de
peine
И
я
плакала,
плакала,
ох!
мне
было
слишком
тяжело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe
Attention! Feel free to leave feedback.