Lyrics and translation Julien Doré - Corbeau blanc
Ce
soir
je
vous
quitte
Сегодня
вечером
я
ухожу
от
вас
Je
quitte
la
rive
et
les
gens
Я
покидаю
берег,
и
люди
Depuis
mon
île
politique
С
моего
политического
острова
Je
prends
l'exil
des
corbeaux
blancs
Я
принимаю
изгнание
белых
Воронов
Alors
ce
soir
je
vous
quitte
Поэтому
сегодня
вечером
я
ухожу
от
вас
Pour
la
farce
des
puants
Для
чучела
вонючих
Je
suis
sale
et
plein
de
tiques
Я
грязный
и
полный
клещей
Je
prends
l'exil
des
corbeaux
blancs
Я
принимаю
изгнание
белых
Воронов
Je
suis
la
courbe,
le
tangible
Я-кривая,
осязаемая
Je
suis
l'herbe
puis
le
vent
Я-трава,
а
затем
ветер.
Tant
mieux
si
ce
soir
je
vous
quitte
Хорошо,
если
сегодня
вечером
я
вас
покину
Je
prends
l'exil
des
corbeaux
blancs
Я
принимаю
изгнание
белых
Воронов
Tais-toi,
ce
soir
je
vous
quitte
Заткнись,
сегодня
вечером
я
покину
тебя.
De
cette
fièvre
romantique
От
этой
романтической
лихорадки
Je
rends
ma
couronne
à
vos
dents
Я
возвращаю
свою
корону
вашим
зубам
À
vos
mâchoires
robotiques
К
вашим
роботизированным
челюстям
À
vos
ventres
de
géants
За
ваши
животы
гигантов
Je
sais
que
ce
soir
je
vous
quitte
Я
знаю,
что
сегодня
вечером
я
покину
тебя.
Je
vous
le
dis
encore
vivant
Я
говорю
вам,
что
вы
все
еще
живы
Je
ne
reviendrai
pas
des
cimes
Я
не
вернусь
с
вершин.
De
là
où
la
neige
se
pend
Оттуда,
где
висит
снег
Je
ne
sortirai
pas
des
lignes
Я
не
выйду
из
строя.
Tracées
par
les
corbeaux
blancs
Нарисованные
белыми
воронами
Et
si
d'en
bas
vous
me
faites
un
signe
И
если
снизу
вы
дадите
мне
знак
J'oublierai
les
liens
du
sang
Я
забуду
узы
крови
Pour
qu'une
pluie
d'atropine
Чтобы
дождь
из
атропина
Perce
vos
yeux
de
déments
Сверли
свои
безумные
глаза
Brûle
vos
maigres
rétines
Сжигает
ваши
худые
сетчатки
Je
prends
le
nuage
des
corbeaux
blancs
Я
беру
облако
белых
Воронов,
Pour
qu'une
pluie
d'atropine
Чтобы
дождь
из
атропина
Perce
vos
yeux
de
déments
Сверли
свои
безумные
глаза
Moi
je
suis
nu
pour
qu'on
soit
quitte
Я
голый,
чтобы
нас
не
было.
Je
suis
devenu
corbeau
blanc
Я
стал
белой
вороной
Ça
y
est,
ce
soir
je
vous
quitte
Вот
и
все,
сегодня
вечером
я
ухожу
от
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arman Méliès
Album
LØVE
date of release
28-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.